Paroles et traduction Mónica Naranjo - Pantera en Libertad (En Directo de Madrid)
Pantera en Libertad (En Directo de Madrid)
Пантера на свободе (концерт в Мадриде)
Respétame,
yo
vivo
en
libertad,
Уважай
меня,
я
живу
на
свободе,
Vivo
en
libertad,
restétame,
Живу
на
свободе,
уважай
меня,
Vivo
en
libertad,
vivo
en
libertad.
Живу
на
свободе,
живу
на
свободе.
Negra
por
fuera,
por
dentro
Снаружи
черная,
внутри
Color
de
algodón.
Цвета
хлопка.
La
pantera
duerme
Пантера
спит
En
mi
ropa
interior.
В
моем
нижнем
белье.
Noche
azul
mojada
de
Синяя
ночь,
пропитанная
Luna
y
pasión.
Луной
и
страстью.
Y
aparece
el
hombre,
И
появляется
мужчина,
Quema
la
selva
y
aplasta
el
amor.
Сжигает
джунгли
и
топчет
любовь.
Mírame,
sé
perdonar,
Посмотри
на
меня,
я
умею
прощать,
Pero
soy
mujer.
respétame.
Но
я
женщина,
уважай
меня.
Yo
vivo
en
libertad,
Я
живу
на
свободе,
Vivo
en
libertad.
Живу
на
свободе.
Comía
en
tu
mano,
boca
me
dio
Я
ела
с
твоей
руки,
ты
давал
мне
пить,
De
beber
mientras
me
colabas
Пока
запирал
меня
Entre
jaulas
de
papel.
В
клетках
из
бумаги.
Y
ahora
tú
abusas
de
mi
soledad.
А
теперь
ты
злоупотребляешь
моим
одиночеством.
Te
regalo
el
cuerpo,
no
lo
quiero,
Дарю
тебе
свое
тело,
оно
мне
не
нужно,
Pero
mi
alma
se
va...!
ya
no
puedo
más!
Но
моя
душа
уходит...!
Я
больше
не
могу!
Se
perdonar,
pero
soy
mujer.
Умею
прощать,
но
я
женщина.
Respétame.
yo
vivo
en
libertad,
Уважай
меня.
Я
живу
на
свободе,
Vivo
en
libertad.
Живу
на
свободе.
Cuantos
sueños
y
mentiras
Сколько
мечтаний
и
лжи
En
el
circo
de
la
vida.
В
цирке
жизни.
Yo
lucharé,
sobreviviré
Я
буду
бороться,
я
выживу,
Al
destino
que
me
arrastra
Несмотря
на
судьбу,
что
тащит
меня
Hacia
tus
pies.
К
твоим
ногам.
Acuérdate
que
se
perdonar,
Помни,
что
я
умею
прощать,
Pero
soy
mujer,
respétame.
Но
я
женщина,
уважай
меня.
Yo
vivo
sola
en
libertad,
Я
живу
одна
на
свободе,
Y
se
perdonar,
pero
soy
mujer,
И
умею
прощать,
но
я
женщина,
Respétame,
yo
vivo
en
libertad.
Уважай
меня,
я
живу
на
свободе.
Vivo
en
libertad.
respétame.
Живу
на
свободе.
Уважай
меня.
Vivo
en
libertad...
Живу
на
свободе...
Yo
vivo
en
libertad.
Я
живу
на
свободе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cristobal Sansano Twerdy, Monica Naranjo Carrasco, Jose Manuel Navarro Sempere
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.