Mónica Naranjo - Si Tú No Vuelves (En directo Cover Night) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mónica Naranjo - Si Tú No Vuelves (En directo Cover Night)




Si Tú No Vuelves (En directo Cover Night)
If You Don't Come Back (Live Cover Night)
Si no vuelves
If you don't come back
Se secarán todos los mares
All the seas will dry up
Me quedaré sin ti
I'll be left without you
Tapiada al fondo de algún recuerdo
Walled up deep inside some memory
Si no vuelves
If you don't come back
Mi voluntad se hará pequeña
My will will grow small
Me quedaré aquí
I'll stay here
Junto a mi perro, espiando horizontes
With my dog, watching the horizons
Si no vuelves
If you don't come back
No quedarán más que desiertos
Nothing but deserts will remain
Y escucharé por si
And I'll listen in case
Algún latido le queda a esta tierra
This earth has any heartbeat left
Que era tan serena cuando me querías
Which was so serene when you loved me
Había un perfume fresco que yo respiraba
There was a fresh perfume that I breathed
Era tan bonita, era así de grande
It was so beautiful, it was so big
No tenía fin
It had no end
Y cada noche vendrá una estrella
And every night a star will come
A hacerme compañía
To keep me company
Que te cuente cómo estoy
To tell you how I am
Y que sepas lo que hay
And let you know what's going on
Dime, amor, amor, amor
Tell me, love, love, love
Estoy aquí, ¿no ves?
I'm here, can't you see?
Si no vuelves, no habrá vida
If you don't come back, there will be no life
No lo que haré
I don't know what I'll do
Y cada noche vendrá una estrella
And every night a star will come
A hacerme compañía
To keep me company
Que te cuente cómo estoy
To tell you how I am
Y que sepas lo que hay
And let you know what's going on
Dime amor, amor, amor
Tell me love, love, love
Estoy aquí, ¿no ves?
I'm here, can't you see?
Si no vuelves, no habrá vida
If you don't come back, there will be no life
Y no lo que haré
And I don't know what I'll do
No lo que haré
I don't know what I'll do
No lo que haré
I don't know what I'll do
Si no vuelves, no habrá vida
If you don't come back, there will be no life
No lo que haré
I don't know what I'll do
No lo que haré
I don't know what I'll do
No lo que haré
I don't know what I'll do
Si no vuelves, no habrá vida
If you don't come back, there will be no life
No lo que haré
I don't know what I'll do
No lo que haré
I don't know what I'll do
No lo que haré
I don't know what I'll do
Si no vuelves, no habrá vida
If you don't come back, there will be no life
No lo que haré
I don't know what I'll do
No lo que haré, no lo que haré
I don't know what I'll do, I don't know what I'll do
No lo que haré, no lo que haré
I don't know what I'll do, I don't know what I'll do
No lo que haré
I don't know what I'll do





Writer(s): Massimo Grilli, Miguel Gonzalez Bose, Lanfranco Ferrario


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.