Mónica Naranjo - Solo Se Vive una Vez - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mónica Naranjo - Solo Se Vive una Vez




Uh-uh, uah
Ух-ух, грн
Uh-uh, uah
Ух-ух, грн
Uh-uh, uh-uh, uh-uh, uah
УХ-УХ-УХ-УХ, грн
Uh-uh, uah
Ух-ух, грн
Uh-uh, uah
Ух-ух, грн
Uh-uh, uh-uh, uh-uh, uah
УХ-УХ-УХ-УХ, грн
Solo una vez
Только один раз
Solo se vive una vez
Вы живете только один раз
¿Qué me pasa contigo?
Что со мной не так?
No lo que digo, oh nene
Я не знаю, что говорю, о, детка,
¿Qué me pasa?, Que me veo colgada
Что со мной не так?, Что я выгляжу повешенной.
Y no siento la tierra al andar
И я не чувствую земли, когда иду.
¡Oh nene!, Si pienso en ti
О, детка!, Если я думаю о тебе.
Me pongo mala y ya no qué decir
Мне становится плохо, и я больше не знаю, что сказать.
Y si cierro los ojos
И если я закрою глаза,
que oiré tu boca pedirlo otra vez
Я знаю, что услышу, как твои уста просят об этом снова.
¡Oh nene!, Si pienso en ti
О, детка!, Если я думаю о тебе.
Me vuelvo loca y ya no puedo parar
Я схожу с ума и больше не могу остановиться.
Quiero eso que me das
Я хочу того, что ты мне даешь.
Como una moto quiero echar a volar
Как мотоцикл, я хочу улететь.
Solo una vez
Только один раз
Solo se vive una vez
Вы живете только один раз
Yo no si el destino señala el camino, no
Я не знаю, указывает ли судьба путь, я не знаю,
Solo que estoy perdida en esta estación
Я просто знаю, что я потерялась на этой станции.
Y yo me subo a tu tren
И я сажусь в твой поезд.
¡Oh nene!, Si pienso en ti
О, детка!, Если я думаю о тебе.
Me pongo mala y ya no qué decir
Мне становится плохо, и я больше не знаю, что сказать.
Y si cierro los ojos
И если я закрою глаза,
que oiré tu boca pedirlo otra vez
Я знаю, что услышу, как твои уста просят об этом снова.
¡Oh nene!, Si pienso en ti
О, детка!, Если я думаю о тебе.
Me vuelvo loca y ya no puedo parar
Я схожу с ума и больше не могу остановиться.
Quiero eso que me das
Я хочу того, что ты мне даешь.
Como una moto quiero echar a volar
Как мотоцикл, я хочу улететь.
Solo una vez
Только один раз
¿Qué me pasa?, Que me veo colgada
Что со мной не так?, Что я выгляжу повешенной.
Y no siento la tierra al andar
И я не чувствую земли, когда иду.
¡Oh nene!, Si pienso en ti
О, детка!, Если я думаю о тебе.
Me pongo mala y ya no qué decir
Мне становится плохо, и я больше не знаю, что сказать.
Y si cierro los ojos
И если я закрою глаза,
que oiré tu boca pedirlo otra vez
Я знаю, что услышу, как твои уста просят об этом снова.
¡Oh nene!, Si pienso en ti
О, детка!, Если я думаю о тебе.
Me vuelvo loca y ya no puedo parar
Я схожу с ума и больше не могу остановиться.
Quiero eso que me das
Я хочу того, что ты мне даешь.
Como una moto quiero echar a volar
Как мотоцикл, я хочу улететь.
¿Qué me pasa?, Que me...
Что со мной не так?, Что я...
¿Qué me pasa?, Que me...
Что со мной не так?, Что я...
¿Qué me pasa?, Que me veo colgada y no
Что со мной не так?, Что я выгляжу повешенной и не знаю,
¿Qué me pasa?, Que me...
Что со мной не так?, Что я...
¿Qué me pasa?, Que me...
Что со мной не так?, Что я...
¿Qué me pasa?, Que me veo colgada y no
Что со мной не так?, Что я выгляжу повешенной и не знаю,
¿Qué me pasa?, Que me...
Что со мной не так?, Что я...
¿Qué me pasa?, Que me...
Что со мной не так?, Что я...
¿Qué me pasa?, Que me veo colgada y no
Что со мной не так?, Что я выгляжу повешенной и не знаю,
¿Qué me pasa?, Que me...
Что со мной не так?, Что я...
¿Qué me pasa?, Que me...
Что со мной не так?, Что я...
¿Qué me pasa?, Que me veo colgada y no
Что со мной не так?, Что я выгляжу повешенной и не знаю,
¿Qué me pasa?, Que me...
Что со мной не так?, Что я...
¿Qué me pasa?, Que me...
Что со мной не так?, Что я...
¿Qué me pasa?, Que me veo colgada y no sé...
Что со мной не так?, Что я выгляжу повешенной и не знаю...





Writer(s): Monica Naranjo, Cristobal Sansano, Jose Manuel Navarro Sempere


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.