Paroles et traduction Mónica Naranjo - Tú y Yo y el Loco Amor (Piano y Voz) [Banda Sonora "Salir del Ropero"]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tú y Yo y el Loco Amor (Piano y Voz) [Banda Sonora "Salir del Ropero"]
Ты и я, и безумная любовь (фортепиано и голос) [Саундтрек к фильму "Выйти из шкафа"]
Que
tu
piel
sigue
intacta
en
mí
Что
твоя
кожа
всё
ещё
ощутима
на
мне,
Que
mi
piel
sigue
el
mí
de
ti
Что
моя
кожа
всё
ещё
помнит
прикосновения
твоей.
Ojos
que
se
saben
juntar
Глаза,
которые
умеют
встречаться,
Lo
que
se
siente
de
verdad
То,
что
чувствуется
по-настоящему.
Fue
tan
difícil
esperar
Так
сложно
было
ждать,
La
aceptación
de
los
demás
Принятия
от
других.
Aunque
la
vida
al
final
Хотя
жизнь,
в
конце
концов,
Todo
lo
puso
en
su
lugar
Всё
расставила
по
местам.
Y
el
loco
amor
И
безумная
любовь,
Que
callamos
esa
vez
Которую
мы
скрывали
тогда,
Cuando
nos
besamos
sin
poder
Когда
целовались,
не
в
силах
остановиться.
Y
hoy,
solo
queda
volver
И
сегодня
остаётся
только
вернуться.
No
quiero
vivir
sin
ti
Не
хочу
жить
без
тебя.
Nunca
es
tarde,
es
hora
de
partir
Никогда
не
поздно,
пора
начать.
Aires
del
sur
nos
curarán
Южные
ветра
нас
исцелят.
Vuestra
anciedad
en
libertad
Ваша
тревога
на
свободе.
Solo
nos
queda
retomar
Нам
остаётся
только
возобновить
Lo
que
dejamos
sin
final
То,
что
мы
оставили
без
конца.
Y
el
loco
amor
И
безумная
любовь,
Que
callamos
esa
vez
Которую
мы
скрывали
тогда,
Cuando
nos
besamos
sin
poder
Когда
целовались,
не
в
силах
остановиться.
Y
hoy,
solo
queda
volver
И
сегодня
остаётся
только
вернуться.
No
quiero
vivir
sin
ti
Не
хочу
жить
без
тебя.
Nunca
es
tarde,
es
hora
de
partir
Никогда
не
поздно,
пора
начать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.