Paroles et traduction Mónica Naranjo - Él Se Encuentra Entre Tú y Yo (Remasterizado)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Él Se Encuentra Entre Tú y Yo (Remasterizado)
He Is Between You and Me (Remastered)
He
dejado
las
puertas
abiertas
I've
left
the
doors
open
Esperando
que
el
alba
florezca
Waiting
for
the
dawn
to
bloom
Desperezando
el
calor
Awakening
the
warmth
La
nostalgia
y
los
recuerdos
de
ayer
The
nostalgia
and
the
memories
of
yesterday
La
añoranza
visita
mi
cama
Yearning
visits
my
bed
Despertando
las
ansias
calladas
Awakening
the
silent
anxieties
Enfureciendo
el
dolor
Enraging
the
pain
Las
carencias
que
ha
dejado
tu
olor
The
emptiness
that
your
scent
has
left
Ahora
entiendo
cómo
pasó
Now
I
understand
how
it
happened
Si
este
camino
lo
trazamos
dos
If
we
both
traced
this
path
Mientras
tanto
él
se
encuentra
entre
tú
y
yo
Meanwhile,
he
is
between
you
and
me
El
viento
del
otoño
pronto
nos
atrapará
The
autumn
wind
will
soon
catch
us
Y
en
mi
Copacabana
lloverá
And
in
my
Copacabana
it
will
rain
Tiñendo
todo
el
mar
de
lágrimas
Staining
all
the
sea
with
tears
Llorando
desde
el
cielo
Crying
from
the
sky
Los
verdes
que
arroparon
toda
aquella
inmensidad
The
greens
that
cloaked
all
that
vastness
Reclaman
desde
allí
nuestra
humedad
Demand
our
moisture
from
there
Mimando
la
esperanza
Cradling
the
hope
Que
mi
alma
me
ha
dejado
That
my
soul
has
left
me
Sumergidas
en
aguas
lejanas
Submerged
in
distant
waters
Recorriendo
tus
dunas
saladas
Traveling
your
salty
dunes
Me
liberaba
al
amor
I
freed
myself
to
love
Alejándome
de
la
que
era
yo
Moving
away
from
who
I
was
Mis
palabras
te
tranquilizaban
My
words
calmed
you
Mis
caricias
tejían
tu
calma
My
caresses
wove
your
calm
Y
poco
a
poco
un
reloj
And
little
by
little
a
clock
Nos
marcaba
la
hora
de
un
nuevo
adiós
Marked
the
time
for
a
new
goodbye
Estoy
tan
rota,
¿qué
puedo
hacer?
I'm
so
broken,
what
can
I
do?
Si
en
el
camino
sigue
estando
él
If
he's
still
on
the
way
En
mi
barco
solo
hay
sitio
para
dos
On
my
boat
there's
only
room
for
two
El
viento
del
otoño
pronto
nos
atrapará
The
autumn
wind
will
soon
catch
us
Y
en
mi
Copacabana
lloverá
And
in
my
Copacabana
it
will
rain
Tiñendo
todo
el
mar
de
lágrimas
Staining
all
the
sea
with
tears
Llorando
desde
el
cielo
Crying
from
the
sky
Los
verdes
que
arroparon
toda
aquella
inmensidad
The
greens
that
cloaked
all
that
vastness
Reclaman
desde
allí
nuestra
humedad
Demand
our
moisture
from
there
Mimando
la
esperanza
Cradling
the
hope
Que
mi
alma
me
ha
dejado
That
my
soul
has
left
me
El
viento
del
otoño
pronto
nos
atrapará
The
autumn
wind
will
soon
catch
us
Y
en
mi
Copacabana
lloverá
And
in
my
Copacabana
it
will
rain
Tiñendo
todo
el
mar
de
lágrimas
Staining
all
the
sea
with
tears
Llorando
desde
el
cielo
Crying
from
the
sky
Los
verdes
que
arroparon
toda
aquella
inmensidad
The
greens
that
cloaked
all
that
vastness
Reclaman
desde
allí
nuestra
humedad
Demand
our
moisture
from
there
Mimando
la
esperanza
Cradling
the
hope
Que
mi
alma
me
ha
dejado
That
my
soul
has
left
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.