Paroles et traduction Mónica Sintra - Há Quanto Tempo (Quando Me Dizes Que Me Amas)
Há Quanto Tempo (Quando Me Dizes Que Me Amas)
How Long (When You Tell Me You Love Me)
Estranhas
eu
estar
assim
Think
it's
strange
that
I'm
like
this
Talvez
fria
para
ti
Maybe
cold
to
you
Não
te
olhar
com
calor
Don't
look
at
you
with
warmth
Estranhas
não
te
sorrir
Think
it's
strange
that
I
don't
smile
at
you
Ir
para
a
cama
dormir
Go
to
bed
to
sleep
Não
querer
fazer
amor
Don't
want
to
make
love
Meu
silêncio
cruel
My
cruel
silence
Se
a
solidão
sabe
a
fel
If
solitude
tastes
like
gall
Em
cada
passo
que
dês
With
every
step
you
take
Se
tu
não
vês
porque
assim
estou
If
you
don't
see
why
I'm
like
this
Pois
a
hora
chegou
Because
the
time
has
come
Para
dizer
o
porquêee
To
tell
you
whyyy
Pensa
bem
Think
carefully
Há
quanto
tempo
nem
um
beijo
me
dás
For
how
long
have
you
not
given
me
a
kiss
Vives
comigo
numa
guerra
sem
pás
You
live
with
me
in
a
war
without
peace
E
quanto
gelo
puseste
em
minha
chama
And
how
much
ice
you
have
put
on
my
flame
Pensa
bem
Think
carefully
Há
quanto
tempo
não
me
dás
uma
flor
For
how
long
have
you
not
given
me
a
flower
Nem
me
diriges
uma
frase
de
amor
Nor
have
you
given
me
a
phrase
of
love
Há
quanto
tempo
não
dizes
que
me
amas
For
how
long
have
you
not
said
that
you
love
me
Pensa
bem
Think
carefully
Há
quanto
tempo
teu
olhar
me
esqueceu
For
how
long
has
your
gaze
forgotten
me
E
que
eu
não
tenho
nem
um
carinho
teu
And
that
I
don't
have
a
single
caress
from
you
E
nem
meu
nome
como
dantes
tu
chamas
And
you
don't
call
my
name
like
before
Pensa
bem
Think
carefully
Há
quanto
tempo
não
me
dás
uma
flor
For
how
long
have
you
not
given
me
a
flower
Me
surpreendes
com
um
acto
de
amor
Surprise
me
with
an
act
of
love
Há
quanto
tempo
não
dizes
que
me
amas.
For
how
long
have
you
not
said
that
you
love
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.