Mónica Sintra - Há Quanto Tempo (Quando Me Dizes Que Me Amas) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mónica Sintra - Há Quanto Tempo (Quando Me Dizes Que Me Amas)




Há Quanto Tempo (Quando Me Dizes Que Me Amas)
How Long (When You Tell Me You Love Me)
Se tu
If you
Estranhas eu estar assim
Think it's strange that I'm like this
Talvez fria para ti
Maybe cold to you
Não te olhar com calor
Don't look at you with warmth
Se tu
If you
Estranhas não te sorrir
Think it's strange that I don't smile at you
Ir para a cama dormir
Go to bed to sleep
Não querer fazer amor
Don't want to make love
Se tens
If you have
Meu silêncio cruel
My cruel silence
Se a solidão sabe a fel
If solitude tastes like gall
Em cada passo que dês
With every step you take
Se tu não vês porque assim estou
If you don't see why I'm like this
Pois a hora chegou
Because the time has come
Para dizer o porquêee
To tell you whyyy
Pensa bem
Think carefully
quanto tempo nem um beijo me dás
For how long have you not given me a kiss
Vives comigo numa guerra sem pás
You live with me in a war without peace
E quanto gelo puseste em minha chama
And how much ice you have put on my flame
Pensa bem
Think carefully
quanto tempo não me dás uma flor
For how long have you not given me a flower
Nem me diriges uma frase de amor
Nor have you given me a phrase of love
quanto tempo não dizes que me amas
For how long have you not said that you love me
Pensa bem
Think carefully
quanto tempo teu olhar me esqueceu
For how long has your gaze forgotten me
E que eu não tenho nem um carinho teu
And that I don't have a single caress from you
E nem meu nome como dantes tu chamas
And you don't call my name like before
Pensa bem
Think carefully
quanto tempo não me dás uma flor
For how long have you not given me a flower
Me surpreendes com um acto de amor
Surprise me with an act of love
quanto tempo não dizes que me amas.
For how long have you not said that you love me





Writer(s): Dr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.