Mónica Sintra - Vai Com Ela - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mónica Sintra - Vai Com Ela




Não suporto mais ouvir-te falar sempre dessa amiga,
Терпеть не могу слышать тебя и говорить всегда такой подруга,
Daquilo que é, daquilo que faz, de tudo o que diz.
Того, что есть, того, что делает, все, что он говорит.
Cansei-me também de comparações e se queres que eu diga,
Я устал также сравнения и если вы хотите, чтобы я скажите,
Sinto que paixão nessa devoção e então sendo assim:
Я чувствую, что есть страсть в этой преданности, и поэтому таким образом:
Vai com ela, não te quero aqui,
Будет с ней, не хочу, чтобы ты здесь,
Vai com ela, se tem mais valor,
Будет с ней, если есть более значение,
Vai com ela, se é verdade o que estou a sentir.
Будет с ней, если это правда, то, что я чувствую.
Vai com ela, esquece-te de mim.
Будет с ней, забыть тебе обо мне.
Vai com ela, se eu nada sou,
Будет с ней, если я уже ничего не являюсь,
Vai com ela, o seu nome nem posso ouvir.
Будет с ней, ее имя уже не могу слушать.
Desde que apareceu, ela mais do que eu fez-se tua diva,
Так что, как представляется, она больше от того, что я сделал-если твоя дива,
Ficou afinal, tema principal de tudo pra ti.
Стоял в конце концов, темы, все для вас.
Mas cansei-me demais ver-te adorar essa tua amiga
Но я устал, слишком много видеть-тебя любить, это твоя подруга
E sentir que paixão nessa devoção, é demais pra mim.
И чувствовать, что есть страсть в этой преданности, это слишком для меня.





Writer(s): Ricardo Silva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.