Paroles et traduction Mötley Crüe - Welcome to the Numb
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Welcome to the Numb
Добро пожаловать в оцепенение
Mister,
mister
push
button
junkie
lookin
for
some
dirt
to
buy.
Мистер,
мистер,
кнопочный
наркоман,
ищешь
грязь,
чтобы
купить?
Landslide,
it's
a
corporation
landslide
waitin
for
a
kiss
from
an
atom
bomb.
Оползень,
корпоративный
оползень,
ждёт
поцелуя
атомной
бомбы.
This
situation's
critical,
my
back's
against
the
wall
but
we
like
it.
Ситуация
критическая,
моя
спина
к
стене,
но
нам
это
нравится.
You're
walkin'
in
our
sleep
and
I
can't
feel
at
all.
Ты
ходишь
во
сне,
и
я
совсем
ничего
не
чувствую.
I
said,
"Hey
man,
just
gimmie
some
truth."
Я
сказал:
"Эй,
парень,
просто
дай
мне
немного
правды".
See
what
you
wanna
see,
feel
what
you
wanna
feel.
Видь,
что
хочешь
видеть,
чувствуй,
что
хочешь
чувствовать.
I
don't
wanna
know,
I
don't
wanna
deal,
I
don't
wanna
be
any
part
of
your
stupid
Я
не
хочу
знать,
я
не
хочу
иметь
с
этим
дело,
я
не
хочу
быть
частью
твоей
тупой
Mother
fucker
machine.
гребаной
машины.
Do
what
ya
wanna
do,
kill
if
ya
gotta
kill,
'cause
I
just
don't
believe
your
Делай,
что
хочешь,
убей,
если
нужно,
потому
что
я
просто
не
верю
твоей
Welcome
to
the
numb,
fools.
Добро
пожаловать
в
оцепенение,
дураки.
Welcome
to
the
numb.
Добро
пожаловать
в
оцепенение.
Welcome
to
the
numb.
Добро
пожаловать
в
оцепенение.
People,
did
you
ever
feel
like
you're
going
insane?
Люди,
вы
когда-нибудь
чувствовали,
что
сходите
с
ума?
Sister,
I'm
feelin
pretty
safe,
dead
in
this
home-made
grave.
Сестрёнка,
я
чувствую
себя
в
безопасности,
мёртвым
в
этой
самодельной
могиле.
This
situation's
critical,
have
I
lost
my
mind?
Ситуация
критическая,
я
что,
сошёл
с
ума?
And
I
like
it.
И
мне
это
нравится.
There's
too
much
information,
can
you
see
it
in
my
eyes?
Слишком
много
информации,
видишь
ли
ты
это
в
моих
глазах?
I
said,
"Hey
man,
all
I
want
is
the
truth."
See
what
you
wanna
see,
feel
what
Я
сказал:
"Эй,
парень,
всё,
что
я
хочу
- это
правду".
Видь,
что
хочешь
видеть,
чувствуй,
что
Wanna
feel.
хочешь
чувствовать.
I
don't
wanna
know,
I
don't
wanna
deal,
I
don't
wanna
be
any
part
of
your
stupid
Я
не
хочу
знать,
я
не
хочу
иметь
с
этим
дело,
я
не
хочу
быть
частью
твоей
тупой
Mother
fucker
machine.
гребаной
машины.
Do
what
ya
wanna
do,
kill
if
ya
gotta
kill,
'cause
I
just
don't
believe
your
Делай,
что
хочешь,
убей,
если
нужно,
потому
что
я
просто
не
верю
твоей
Welcome
to
the
numb,
fools.
Добро
пожаловать
в
оцепенение,
дураки.
Welcome
to
the
numb.
Добро
пожаловать
в
оцепенение.
Welcome
to
the
numb.
Добро
пожаловать
в
оцепенение.
Situation's
critical,
have
we
lost
our
minds?
Ситуация
критическая,
мы
что,
сошли
с
ума?
But
we
like
it.
Но
нам
это
нравится.
So
much
information,
you
can
you
see
it
in
our
eyes.
Так
много
информации,
видишь
ли
ты
это
в
наших
глазах?
I
said,
"Hey
man,
just
gimmie
the
truth."
Я
сказал:
"Эй,
парень,
просто
дай
мне
правду".
Why
don't
we
see
what
ya
wanna
see,
feel
what
ya
wanna
feel.
Почему
бы
нам
не
видеть
то,
что
вы
хотите
видеть,
чувствовать
то,
что
вы
хотите
чувствовать.
I
don't
wanna
know,
I
don't
wanna
deal,
I
don't
wanna
be
any
part
of
your
stupid
Я
не
хочу
знать,
я
не
хочу
иметь
с
этим
дело,
я
не
хочу
быть
частью
вашей
тупой
Mother
fucker
machine.
гребаной
машины.
Do
what
ya
wanna
do,
kill
if
ya
gotta
kill,
'cause
I
just
don't
believe
your
Делай,
что
хочешь,
убей,
если
нужно,
потому
что
я
просто
не
верю
вашей
Welcome
to
the
numb,
fools.
Добро
пожаловать
в
оцепенение,
дураки.
Welcome
to
the
numb.
Добро
пожаловать
в
оцепенение.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): NIKKI SIXX, JOHN NICHOLAS CORABI, TOMMY LEE BASS, MICK MARS, TOMMY LEE, JOHN CORABI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.