Paroles et traduction Mötley Crüe - Without You
Without
you,
there's
no
change
Без
тебя
нет
никаких
изменений
My
nights
and
days
are
grey
Мои
ночи
и
дни
серые
If
I
reached
out
and
touched
the
rain
Если
бы
я
протянул
руку
и
коснулся
дождя
It
just
wouldn't
feel
the
same
Это
просто
не
будет
то
же
самое
Without
you,
I'd
be
lost
Без
тебя
я
бы
потерялся
I'd
slip
down
from
the
top
Я
бы
соскользнул
с
вершины
I'd
slide
down
so
low
Я
бы
скатился
так
низко
Girl,
you
never,
never
know
Детка,
ты
никогда,
никогда
не
узнаешь
Without
you,
without
you
Без
тебя,
без
тебя
A
sailor
lost
at
sea
Моряк
потерялся
в
море
Without
you,
woman
Без
тебя,
женщина
The
world
comes
down
on
me
Мир
обрушивается
на
меня
Without
you
in
my
life
Без
тебя
в
моей
жизни
I'd
slowly
wilt
and
die
Я
бы
медленно
увядал
и
умирал
But
with
you
by
my
side
Но
с
тобой
рядом
со
мной
You're
the
reason
I'm
alive
Ты
причина,
по
которой
я
жив
But
with
you
in
my
life
Но
с
тобой
в
моей
жизни
You're
the
reason
I'm
alive
Ты
причина,
по
которой
я
жив
But
without
you,
without
you
Но
без
тебя,
без
тебя
Without
you,
my
hope
is
small
Без
тебя
моя
надежда
мала
Let
me
be
me
all
along
Позволь
мне
быть
собой
все
время
Let
the
fires
rage
inside
Пусть
пожар
бушует
внутри
Knowing
someday
I'd
grow
strong
Зная,
что
когда-нибудь
я
стану
сильным
Without
you,
without
you
Без
тебя,
без
тебя
A
sailor
lost
at
sea
Моряк
потерялся
в
море
Without
you,
woman
Без
тебя,
женщина
The
world
comes
down
on
me
Мир
обрушивается
на
меня
Without
you
in
my
life
Без
тебя
в
моей
жизни
I'd
slowly
wilt
and
die
Я
бы
медленно
увядал
и
умирал
But
with
you
by
my
side
Но
с
тобой
рядом
со
мной
You're
the
reason
I'm
alive
Ты
причина,
по
которой
я
жив
But
with
you
in
my
life
Но
с
тобой
в
моей
жизни
You're
the
reason
I'm
alive
Ты
причина,
по
которой
я
жив
But
without
you,
without
you
Но
без
тебя,
без
тебя
I
could
face
a
mountain
Я
мог
бы
столкнуться
с
горой
But
I
could
never
climb
alone
Но
я
никогда
не
мог
подняться
один
I
could
start
another
day
Я
мог
бы
начать
еще
один
день
But
how
many,
just
don't
know
Но
сколько,
просто
не
знаю
You're
the
reason
the
sun
shines
down
Ты
причина,
по
которой
светит
солнце
And
the
nights,
they
don't
grow
cold
И
ночи
не
остывают
Only
you
that
I'll
hold
when
I'm
young
Только
ты,
которого
я
буду
держать,
когда
буду
молод
Only
you
as
we
grow
old
Только
ты,
когда
мы
стареем
Without
you
in
my
life
Без
тебя
в
моей
жизни
I'd
slowly
wilt
and
die
Я
бы
медленно
увядал
и
умирал
But
with
you
by
my
side
Но
с
тобой
рядом
со
мной
You're
the
reason
I'm
alive
Ты
причина,
по
которой
я
жив
But
with
you
in
my
life
Но
с
тобой
в
моей
жизни
You're
the
reason
I'm
alive
Ты
причина,
по
которой
я
жив
But
without
you,
without
you
Но
без
тебя,
без
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): NIKKI SIXX, MICK MARS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.