Mötley Crüe - ロデオ (Unreleased Track) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mötley Crüe - ロデオ (Unreleased Track)




ロデオ (Unreleased Track)
Родео (Неизданный трек)
Laughin' like gypsies show to show
Смеюсь, как цыган, от шоу к шоу,
Living my life like a rolling stone
Живу своей жизнью, как бродяга,
This is how my story unfolds
Вот как моя история разворачивается,
Traveling man, never at home
Путешественник, никогда не дома,
Can't find love so i sleep alone
Не могу найти любовь, поэтому сплю один,
This whisky river has a long way to flow
Этой реке виски ещё долго течь,
All that i know is life on this road
Всё, что я знаю, это жизнь в дороге,
Long way from home
Далеко от дома,
In this rodeo
В этом родео,
Rodeo, rodeo, rodeo, rodeo
Родео, родео, родео, родео,
Not my home
Не мой дом,
Another day, another night on stage
Ещё один день, ещё одна ночь на сцене,
Lights go down, time to turn the page
Гаснет свет, время перевернуть страницу,
Was this all i ever wanted to be
Было ли это всё, чем я когда-либо хотел быть?
Six hundred miles the highway calls
Шестьсот миль, зовёт дорога,
Another long day now the hours get small
Ещё один долгий день, часы сжимаются,
Riding out this rock and roll rodeo
Скачу на этом рок-н-ролльном родео,
All that i know is life on this road
Всё, что я знаю, это жизнь в дороге,
Long way from home
Далеко от дома,
In this rodeo
В этом родео,
Rodeo, rodeo, rodeo, rodeo
Родео, родео, родео, родео,
Not my home
Не мой дом,
All that i know
Всё, что я знаю,
Is life on this road
Это жизнь в дороге,
Long way from home
Далеко от дома,
In this rodeo
В этом родео,
Rodeo, rodeo, rodeo, rodeo
Родео, родео, родео, родео,
Not my home
Не мой дом,





Writer(s): mick mars, nikki sixx, tommy lee


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.