Mørland - En Livredd Mann - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mørland - En Livredd Mann




Hvert eneste tre står stille i kveld
Каждое дерево стоит на месте сегодня вечером
Bare lyden av bekken fra tårenes fjell
Просто звук ручья из гор слез
Et pust føles som det høyeste smell
Дыхание ощущается как самый высокий взрыв
Og æ får ikke ut et ord
И я не получаю ни слова
De ligger låst der djevelen bor
Они заперты там, где живет дьявол
Og æ klamrer fast i håpets hår
И я цепляюсь за волосы надежды
Og alt står i brann rundt en livredd mann
И все в огне вокруг испуганного человека
Han holder seg fast godt han kan
Он остается настолько хорошим, насколько он может
Han holder seg fast godt han kan
Он остается настолько хорошим, насколько он может
Hvert eneste blikk du gir i kveld
Каждый взгляд, который вы даете сегодня вечером
Slår meg i bakken som byens rebell
Поворачивает меня на землю, как мятежник города
Og det du sa som brente min sjel
И то, что ты сказал, сжег мою душу
Og æ får ikke ut et ord
И я не получаю ни слова
De ligger tungt der ingenting gror
Они сильно лежат там, где ничего не растет
Og alt står i brann rundt en livredd mann
И все в огне вокруг испуганного человека
Han holder seg fast godt han kan
Он остается настолько хорошим, насколько он может
Han holder seg fast godt han kan
Он остается настолько хорошим, насколько он может
Ikke meg, ikke meg
Не я, не я
Mørket faller, alle mann
Темнота падает, каждый человек
Ikke nå, ikke
Не сейчас, не сейчас
Hold mitt hode over vann
Держи мою голову над водой
Ikke meg, ikke meg
Не я, не я
Si det bare er en drøm
Просто скажи, что это мечта
Ikke nå, ikke
Не сейчас, не сейчас
Hold mitt hode over vann
Держи мою голову над водой
Og alt står i brann rundt en livredd mann
И все в огне вокруг испуганного человека
Han holder seg fast godt han kan
Он остается настолько хорошим, насколько он может
Han holder seg fast godt han kan
Он остается настолько хорошим, насколько он может
Alt går i grus, lyd av bølgesus
Все идет в гравии, шум волны
Han prøver å rømme mens han kan
Он пытается убежать, пока он может
Han prøver å svømme inn til land
Он пытается плыть к берегу





Writer(s): kjetil morland


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.