Músiko - Ya No Soy Igual - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Músiko - Ya No Soy Igual




Como el viento
Ветром
Tu amor me arropa fuerte como el viento
Твоя любовь одевает меня сильным, как ветер,
Ocupas cada sentimiento en
Ты занимаешь каждое чувство во мне.
Mi sustento
Мои средства к существованию
Jesús eres todo lo que quiero aquí
Иисус, Ты все, что я хочу здесь.
Eres todo para
Ты все для меня.
Desde que te encontré
С тех пор, как я нашел тебя.
Todo cambio en mi ser
Все изменения в моем существе
No regresaré al ayer
Я не вернусь к вчерашнему дню.
Ya no soy igual me cambiaste
Я больше не такой, как ты изменил меня.
Con tu amor perfecto me llenaste
Своей идеальной любовью ты наполнил меня.
De nada me sirve regresar atrás
Мне бесполезно возвращаться назад.
Tengo un nuevo amanecer
У меня новый рассвет.
Desde que te encontré
С тех пор, как я нашел тебя.
Desde que te encontré
С тех пор, как я нашел тебя.
Bueno desde que te encontré
Хорошо, с тех пор, как я нашел тебя.
me distes todo lo que necesitaba
Ты дал мне все, что мне было нужно.
Tu amor lleno mi vida de alegría
Твоя любовь наполняет мою жизнь радостью.
Ya no me falta nada
Я больше ничего не пропускаю.
Vivo enamorado y para siempre
Я живу в любви и навсегда.
Tengo tu redención
У меня есть твое искупление.
Señor eres todo para
Господь, ты все для меня.
Eres la razón de mi canción
Ты причина моей песни.
Ya no soy igual me cambiaste
Я больше не такой, как ты изменил меня.
Con tu amor perfecto me llenaste
Своей идеальной любовью ты наполнил меня.
De nada me sirve regresar atrás
Мне бесполезно возвращаться назад.
Tengo un nuevo amanecer
У меня новый рассвет.
Desde que te encontré
С тех пор, как я нашел тебя.
Desde que te encontré
С тех пор, как я нашел тебя.
Es que Señor como el viento
Это то, что Господь, как ветер,
Yo te siento y miento
Я чувствую тебя и ЛГУ.
Si te digo que puedo vivir sin ti
Если я скажу тебе, что могу жить без тебя,
eres el sustento de mi vida
Ты-источник моей жизни.
Y tengo más de mil razones
И у меня есть более тысячи причин.
Para ser feliz
Чтобы быть счастливым
En la cruz lo diste todo
На кресте ты отдал все.
Y todo quiero entregarte
И все, что я хочу передать тебе,
Cada parte de mi corazón
Каждая часть моего сердца
Aquí tienes toda mi atención
Вот тебе все мое внимание.
Como el viento
Ветром
Tu amor me arropa fuerte como el viento
Твоя любовь одевает меня сильным, как ветер,
Ocupas cada sentimiento en mi
Ты занимаешь каждое чувство во мне.
Mi sustento
Мои средства к существованию
Jesús eres todo lo que quiero aquí
Иисус, Ты все, что я хочу здесь.
Eres todo para
Ты все для меня.
Desde que te encontré
С тех пор, как я нашел тебя.
Todo cambio en mi ser
Все изменения в моем существе
No regresaré al ayer
Я не вернусь к вчерашнему дню.
Ya no soy igual me cambiaste
Я больше не такой, как ты изменил меня.
Con tu amor perfecto me llenaste
Своей идеальной любовью ты наполнил меня.
De nada me sirve regresar atrás
Мне бесполезно возвращаться назад.
Tengo un nuevo amanecer
У меня новый рассвет.
Desde que te encontré
С тех пор, как я нашел тебя.
Desde que te encontré
С тех пор, как я нашел тебя.
Desde que te encontré
С тех пор, как я нашел тебя.
Músiko
Мусико
Escucha bien
Слушай внимательно.
Esto es anexo
Это приложение
Anexo
Приложение
Ya... enciclopedia musical
Уже... музыкальная энциклопедия
Enciclopedia musical
Музыкальная энциклопедия






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.