Paroles et traduction Mübariz Tağıyev - Gəl
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mən
səni
yuxuda
görürəm
hər
gün
Я
вижу
тебя
во
сне
каждый
день,
Ən
şirin
arzular,
diləklər
kimi
Как
самые
сладкие
мечты,
желания.
Hərdən
qanad
açıb
pərvaz
edirsən
Иногда
ты
взмахиваешь
крыльями
и
паришь,
Başımın
üstündən
mələklər
kimi
Надо
мной,
словно
ангел
небесный.
Hərdən
vüsal
olur
hədiyyən
mənə
Иногда
ты
снисходишь
ко
мне,
Həsrət
yaxın
düşmür
qətiyyən
mənə
Но
тоска
по
тебе
не
покидает
меня
никогда.
Hərdən
etinasız
baxıbsan
mənə
Порой
ты
смотришь
на
меня
равнодушно,
Ötübsən
yanımdan
küləklər
kimi
Проходишь
мимо,
словно
ветер.
Gəl,
demirəm,
yanıma
ilk
baharda
gəl
Приди,
я
не
говорю,
приди
с
первой
весной,
İstəsən,
tufanlı
ruzigarda
gəl
Если
хочешь,
приди
в
бурю
ненастную,
Ancaq
yuxuda
yox,
aşkarda
gəl
Только
не
во
сне,
а
наяву
приди,
Gülər
odlu
nəğmələr
kimi
Словно
песня
любви,
зазвучи.
Gəl,
demirəm,
yanıma
ilk
baharda
gəl
Приди,
я
не
говорю,
приди
с
первой
весной,
İstəsən,
tufanlı
ruzigarda
gəl
Если
хочешь,
приди
в
бурю
ненастную,
Ancaq
yuxuda
yox,
aşkarda
gəl
Только
не
во
сне,
а
наяву
приди.
Məni
əfi
kimi
çalıb
yuxular
Словно
пепел,
сжигая
мои
сны,
Qovğa
dünyası
salıb
yuxular
Лишая
меня
покоя,
Səbri-qərarımı
alıb
yuxular
Забирая
мое
терпение
и
решимость,
Sərgərdan
olmuşam
böcəklər
kimi
Я
скитаюсь,
как
потерянное
насекомое,
Mən
səni
yuxuda
görürəm
hər
gün
Я
вижу
тебя
во
сне
каждый
день,
Ən
şirin
arzular,
diləklər
kimi
Как
самые
сладкие
мечты,
желания.
Hərdən
qanad
açıb
pərvaz
edirsən
Иногда
ты
взмахиваешь
крыльями
и
паришь,
Başımın
üstündən
mələklər
kimi
Надо
мной,
словно
ангел
небесный.
Gəl,
əzizim,
gəl
Приди,
моя
любимая,
приди.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.