Paroles et traduction Mübariz Tağıyev - Xəyalım Mənim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Neçə
illər
keçib
ömrümdən
mənim
So
many
years
have
passed
from
my
life,
Xəyalda
şəklini
çəkdiyim
pəri
The
angel
whose
image
I've
painted
in
my
dreams,
Həyatda
görmədim
tayını
sənin
I
haven't
seen
your
equal
in
life,
Sevincim,
kədərim,
xəyalım
mənim
My
joy,
my
sorrow,
my
dream.
Həyatda
görmədim
tayını
sənin
I
haven't
seen
your
equal
in
life,
Sevincim,
kədərim,
xəyalım
mənim
My
joy,
my
sorrow,
my
dream.
Şaxtalı
boranlar
yandırır
məni
Freezing
blizzards
burn
me,
Günəşin
alovu
üşüdür
məni
The
sun's
flame
chills
me,
Nə
edim,
bilmirəm,
taleyim
mənim
What
can
I
do,
I
don't
know,
my
fate,
Sənsən
tək
ümidim,
xəyalım
mənim
You
are
my
only
hope,
my
dream.
Nə
edim,
bilmirəm,
taleyim
mənim
What
can
I
do,
I
don't
know,
my
fate,
Sənsən
tək
ümidim,
xəyalım
mənim
You
are
my
only
hope,
my
dream.
Sən
həmişə
göydəsən,
gülüm
mənim
You
are
always
in
the
sky,
my
flower,
Darıxma,
gələcəm
yanına
sənin
Don't
worry,
I
will
come
to
you,
Xəyal
tərlan
quşdur,
çatdırar
məni
A
dream
is
a
falcon,
it
will
bring
me
to
you,
Xəyalda
ümidim,
dayağım
mənim
My
hope
in
dreams,
my
support.
Xəyal
tərlan
quşdur,
çatdırar
məni
A
dream
is
a
falcon,
it
will
bring
me
to
you,
Xəyalda
ümidim,
dayağım
mənim
My
hope
in
dreams,
my
support.
Yenə
əksin
gəlib
çağırır
məni
Your
reflection
comes
and
calls
me
again,
Nə
olub,
gözlərin
yaşarıb
sənin?
What
happened,
why
are
your
eyes
tearing
up?
Tək
sənə
bağlıdır
inamım
mənim
My
faith
is
tied
only
to
you,
Sevincim,
kədərim,
pənahım
mənim
My
joy,
my
sorrow,
my
refuge.
Tək
sənə
bağlıdır
inamım
mənim
My
faith
is
tied
only
to
you,
Sevincim,
kədərim,
pənahım
mənim
My
joy,
my
sorrow,
my
refuge.
İntizarda
qalıb
qəlbim,
ürəyim
My
heart
waits
anxiously,
Mənim
incə
mələyim
My
gentle
angel,
Bir
çağır,
bir
oyat
ruhumu
mənim
Call
out,
awaken
my
soul,
Sənsən
arzum-diləyim
You
are
my
wish
and
desire.
Mənim
incə
mələyim
My
gentle
angel,
Sənsən
arzum-diləyim
You
are
my
wish
and
desire.
Sənsən
arzum-diləyim
You
are
my
wish
and
desire.
Həyatda
görmədim
tayını
sənin
I
haven't
seen
your
equal
in
life,
Sevincim,
kədərim,
xəyalım
mənim
My
joy,
my
sorrow,
my
dream.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.