Mümin Sarıkaya - Yok Nazarımda - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mümin Sarıkaya - Yok Nazarımda




Yok Nazarımda
You Are Not in My Eyes
Efkâr dallanır bu gece
My heart aches tonight
Ağlar gönül ince ince, sessizce
I cry softly, silently
Dünyanın güzeli gelse
Even if the world's most beautiful woman came
Yok nazarımda
You are not in my eyes
Dünyanın güzeli gelse
Even if the world's most beautiful woman came
Yok nazarımda
You are not in my eyes
İsmin dilimde bu gece
Your name is on my lips tonight
Tane tane, hece hece, gizlice
Each syllable, secretly
Dünyanın zehrini içsem de
Even if I drank the world's poison
Yok nazarımda
You are not in my eyes
Dünyanın zehrini içsem de
Even if I drank the world's poison
Yok nazarımda
You are not in my eyes
Gezdi gözlerim âlemi
My eyes have traveled the world
Görmedim ceylanım gibi güzeli
I have never seen a beauty like my deer
Öldürsün bu dert beni, beni
Let this pain kill me, kill me
Yok nazarımda
You are not in my eyes
Öldürsün bu dert beni, beni
Let this pain kill me, kill me
Yok nazarımda
You are not in my eyes
İsmin dilimde bu gece
Your name is on my lips tonight
Tane tane, hece hece, gizlice
Each syllable, secretly
Dünyanın zehrini içsem de
Even if I drank the world's poison
Yok nazarımda
You are not in my eyes
Dünyanın zehrini içsem de
Even if I drank the world's poison
Yok nazarımda
You are not in my eyes





Writer(s): Mümin Sarıkaya


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.