Münchener Freiheit - Baby Blue - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Münchener Freiheit - Baby Blue




Baby Blue
Baby Blue
Du musst jetzt gehen, nimm was du brauchst, es steht dir frei
You have to leave now, grab your stuff, it's up to you
Was immer du behalten willst, ist mir einerlei
Whatever you want to keep, I don't care
Wenn du sagst, es geht vorüber, heul bloß nicht
If you say it's over, don't cry
Du liebst jetzt einen andern, lüg doch nicht
You love someone else now, don't lie
Vergiss nicht deine heißen roten Schuh
Don't forget your hot red shoes
Was vorbei ist, ist vorbei, Baby Blue
What's over is over, Baby Blue
Da unten steht ein Auto, deine neue Welt
Downstairs there's a car, your new world
Und jemand, der dir sagt, dass er zu dir hält
And someone who tells you he will stick by you
Du ziehst jetzt nach Grünwald, ein großes Haus
You're moving to Grünwald, a big house
Mit Diener und Chauffeur, ich halt's nicht aus
With servants and chauffeurs, I can't stand it
Nimm das Fotoalbum noch dazu
Take the photo album too
Was vorbei ist, ist vorbei, Baby Blue
What's over is over, Baby Blue
Du musst jetzt gehen, nimm was du brauchst, es steht dir frei
You have to leave now, grab your stuff, it's up to you
Was immer du behalten willst, ist mir einerlei
Whatever you want to keep, I don't care
Wenn du sagst, es geht vorüber, heul bloß nicht
If you say it's over, don't cry
Du liebst jetzt einen andern, lüg doch nicht
You love someone else now, don't lie
Vergiss den Abschiedskuss, lass mich in Ruh
Forget the goodbye kiss, leave me alone
Was vorbei ist, ist vorbei, Baby Blue
What's over is over, Baby Blue
Was vorbei ist, ist vorbei, Baby Blue
What's over is over, Baby Blue





Writer(s): Bob Dylan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.