Paroles et traduction Münchener Freiheit - Ein Engel wie du
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ein Engel wie du
An Angel Like You
Ich
fall
nicht
vor
dir
auf
die
Knie
I'm
not
falling
to
my
knees
for
you
Das
ist
einfach
nicht
mein
Stil
That's
simply
not
my
style
Doch
ich
hebe
dich
in
den
Himmel
But
I'll
lift
you
up
to
heaven
Weil
ich
das
gerade
fühl
Because
that's
how
I
feel
right
now
Ich
bete
nicht
zu
dem
da
oben
I
don't
pray
to
the
one
above
Das
wäre
mir
zu
allgemein
That
would
be
too
general
for
me
Ich
bete
nur
noch
für
das
Eine
I
only
pray
for
one
thing
Heute
Nacht
bei
dir
zu
sein
To
be
with
you
tonight
Nicht,
dass
ich
etwas
erwarte
Not
that
I
expect
anything
Und
ohne
ein
bestimmtes
Ziel
And
without
a
specific
goal
Einer
wie
ich
traf
ein
Engel
wie
dich
noch
nie
A
guy
like
me
has
never
met
an
angel
like
you
Du
haust
mich
um
You
knock
me
off
my
feet
Du
machst
mich
an
You
turn
me
on
Auf
sowas
warte
ich
schon
so
lang
I've
been
waiting
for
something
like
this
for
so
long
Du
haust
mich
um
You
knock
me
off
my
feet
Weil
ich
dich
will
Because
I
want
you
Weil
ich
dich
wollte
von
Anfang
an
Because
I've
wanted
you
from
the
start
Bleib
heute
Nacht
mit
mir
im
Himmel
Stay
with
me
in
heaven
tonight
Dann
sag
ich
dir
morgen
früh
Then
I'll
tell
you
in
the
morning
Einer
wie
ich
traf
ein
Engel
wie
dich
noch
nie
A
guy
like
me
has
never
met
an
angel
like
you
Ich
küsse
dir
nicht
deine
Füße
I
won't
kiss
your
feet
Ich
fange
gleich
oben
an
I'll
start
right
at
the
top
Ich
gebe
dir
auf
meine
Weise
I'll
give
you
everything
I
can
Alles,
was
ich
geben
kann
In
my
own
way
Denn
was
ich
von
dir
bekomme
Because
what
I
get
from
you
Übersteigt
meine
Fantasie
Surpasses
my
wildest
dreams
Einer
wie
ich
traf
ein
Engel
wie
dich
noch
nie
A
guy
like
me
has
never
met
an
angel
like
you
Du
haust
mich
um
You
knock
me
off
my
feet
Du
machst
mich
an
You
turn
me
on
Auf
sowas
warte
ich
schon
so
lang
I've
been
waiting
for
something
like
this
for
so
long
Du
haust
mich
um
You
knock
me
off
my
feet
Weil
ich
dich
will
Because
I
want
you
Weil
ich
dich
wollte
von
Anfang
an
Because
I've
wanted
you
from
the
start
Bleib
heute
Nacht
mit
mir
im
Himmel
Stay
with
me
in
heaven
tonight
Dann
sag
ich
dir
morgen
früh
Then
I'll
tell
you
in
the
morning
Einer
wie
ich
traf
ein
Engel
wie
dich
noch
nie
A
guy
like
me
has
never
met
an
angel
like
you
Du
haust
mich
um
(du
haust
mich
um)
You
knock
me
off
my
feet
(you
knock
me
off
my
feet)
Du
machst
mich
an
(du
machst
mich
an)
You
turn
me
on
(you
turn
me
on)
Auf
sowas
warte
ich
schon
so
lang
I've
been
waiting
for
something
like
this
for
so
long
(Auf
sowas
warte
ich
schon
so
lang)
(I've
been
waiting
for
something
like
this
for
so
long)
Du
haust
mich
um
(du
haust
mich
um)
You
knock
me
off
my
feet
(you
knock
me
off
my
feet)
Weil
ich
dich
will
(weil
ich
dich
will)
Because
I
want
you
(because
I
want
you)
Weil
ich
dich
wollte
von
Anfang
an
Because
I've
wanted
you
from
the
start
(Weil
ich
dich
wollte
von
Anfang
an)
(Because
I've
wanted
you
from
the
start)
Bleib
heute
Nacht
mit
mir
im
Himmel
Stay
with
me
in
heaven
tonight
(Bleib
bei
mir
im
Himmel)
(Stay
with
me
in
heaven)
Dann
sag
ich
dir
morgen
früh
(morgen
früh)
Then
I'll
tell
you
in
the
morning
(in
the
morning)
Einer
wie
ich
traf
ein
Engel
wie
dich
noch
nie
A
guy
like
me
has
never
met
an
angel
like
you
Einer
wie
ich
traf
ein
Engel
wie
dich
noch
nie
A
guy
like
me
has
never
met
an
angel
like
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stefan Zauner, Joachim Horn-bernges
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.