Münchener Freiheit - Herz aus Glas (single edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Münchener Freiheit - Herz aus Glas (single edit)




Herz aus Glas (single edit)
Сердце из стекла (сингл версия)
Oh, oh, du, weckst Gefühle, die ich nie vergaß,
О, о, ты пробуждаешь чувства, которые я никогда не забывал,
Denn ich sehe in dein Herz aus Glas.
Ведь я вижу твое сердце из стекла.
Ich hab schon oft darauf gehofft,
Я так часто надеялся,
Dass ich dir noch mal begegne, eines Tages.
Что снова встречу тебя однажды.
Wir sehn uns beide an und schweigen viel zu lang,
Мы смотрим друг на друга и молчим слишком долго,
Ja ist es denn ein Wunder,
Разве это чудо,
Dass keiner von uns zwei was sagen kann?
Что никто из нас двоих не может ничего сказать?
Du trägst dein Haar noch wie es war,
Ты носишь свои волосы как и раньше,
Du wirst immer noch verlegen, so wie früher.
Ты все еще смущаешься, как раньше.
Damals fing es an, ich denk wie du daran,
Тогда все начиналось, я думаю о том же, что и ты,
Ja ist es denn ein Wunder,
Разве это чудо,
Dass keiner von uns zwei sich wehren kann?
Что никто из нас двоих не может сопротивляться?
Refrain:
Припев:
Oh, oh, du, weckst Gefühle, die ich nie vergaß,
О, о, ты пробуждаешь чувства, которые я никогда не забывал,
Denn ich sehe in dein Herz aus Glas.
Ведь я вижу твое сердце из стекла.
Ich erkenn dich, wie du immer warst,
Я узнаю тебя, какой ты всегда была,
Denn ich sehe in dein Herz aus Glas.
Ведь я вижу твое сердце из стекла.
Du bist so kühl, doch ich fühl,
Ты такая холодная, но я чувствую
Deine Zärtlichkeit und Wärme, so wie früher
Твою нежность и тепло, как раньше.
Ich hätte nie gedacht, wie hilflos mich das macht,
Я никогда бы не подумал, насколько это делает меня беспомощным,
Ja ist es denn ein Wunder,
Разве это чудо,
Dass keiner von uns zwei vergessen kann?
Что никто из нас двоих не может забыть?
Refrain(3x)
Припев(3x)





Writer(s): Michael Kunze, Mario Killer, Aron Strobel, Stefan Zauner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.