Münchener Freiheit - In deinen Augen - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Münchener Freiheit - In deinen Augen




In deinen Augen
In Your Eyes
Du bist ganz allein, und ich bleibe stehen
You're all alone, and I'll stand still
Leute gehen vorbei, du willst keinen sehen
People pass you by, you don't want to see them
Und die Sonne macht Gold aus den Tränen in deinen Augen
And the sun turns the tears in your eyes to gold
Du bist nah und schön, kann dich fast berühren
You're close and beautiful, I can almost touch you
Kann den Blick verstehen und will nichts riskieren
I can understand the look and don't want to risk anything
Denn die Sonne macht Gold aus den Tränen in deinen Augen
For the sun turns the tears in your eyes to gold
Liebe ist immer aus Träumen gemacht
Love is always made of dreams
Deine Gedanken sind frei
Your thoughts are free
Keiner hat je an ein Ende gedacht
No one ever thought of an end
Aber vorbei ist vorbei
But over is over
Du lachst als wär nichts geschehen
You laugh as if nothing had happened
Komm her
Come here
Hab die Tränen längst gesehen
I've seen the tears for a long time
Was einmal war, ist morgen vorüber
What once was will be over tomorrow
Ich kann deine Angst verstehen
I can understand your fear
Komm her
Come here
Es ist schwer allein zu gehen
It's hard to walk alone
Was auch geschah, sag niemals "Nie wieder"
Whatever happened, never say "Never again"
Lass mich bei dir sein, ich will dich berühren
Let me be with you, I want to touch you
Du bist nicht allein, möchte dich entführen
You're not alone, I want to take you away
Und die Sonne macht Gold aus den Tränen in deinen Augen
And the sun turns the tears in your eyes to gold
Liebe ist immer aus Träumen gemacht
Love is always made of dreams
Deine Gedanken sind frei
Your thoughts are free
Keiner hat je an ein Ende gedacht
No one ever thought of an end
Aber vorbei ist vorbei
But over is over
Du lachst als wär nichts geschehen
You laugh as if nothing had happened
Komm her
Come here
Hab die Tränen längst gesehen
I've seen the tears for a long time
Was einmal war, ist morgen vorüber
What once was will be over tomorrow
Ich kann deine Angst verstehen
I can understand your fear
Komm her
Come here
Es ist schwer allein zu gehen
It's hard to walk alone
Was auch geschah, sag niemals "Nie wieder"
Whatever happened, never say "Never again"
Du lachst als wär nichts geschehen
You laugh as if nothing had happened
Komm her
Come here
Hab die Tränen längst gesehen
I've seen the tears for a long time
Was einmal war, ist morgen vorüber
What once was will be over tomorrow
Ich kann deine Angst verstehen
I can understand your fear
Komm her
Come here
Es ist schwer allein zu gehen
It's hard to walk alone
Was auch geschah, sag niemals "Nie wieder"
Whatever happened, never say "Never again"
Ich kann deine Angst verstehen
I can understand your fear
Komm her
Come here
Es ist schwer allein zu gehen
It's hard to walk alone
Was auch geschah, sag niemals "Nie wieder"
Whatever happened, never say "Never again"
Du lachst als wär nichts geschehen
You laugh as if nothing had happened
Komm her
Come here
Hab die Tränen längst gesehen
I've seen the tears for a long time
Was einmal war ist morgen vorüber
What once was is over tomorrow





Writer(s): Aron Strobel, Stefan Zauner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.