Paroles et traduction Münchener Freiheit - In deinen Augen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In deinen Augen
In Your Eyes
Du
bist
ganz
allein,
und
ich
bleibe
stehen
You're
all
alone,
and
I'll
stand
still
Leute
gehen
vorbei,
du
willst
keinen
sehen
People
pass
you
by,
you
don't
want
to
see
them
Und
die
Sonne
macht
Gold
aus
den
Tränen
in
deinen
Augen
And
the
sun
turns
the
tears
in
your
eyes
to
gold
Du
bist
nah
und
schön,
kann
dich
fast
berühren
You're
close
and
beautiful,
I
can
almost
touch
you
Kann
den
Blick
verstehen
und
will
nichts
riskieren
I
can
understand
the
look
and
don't
want
to
risk
anything
Denn
die
Sonne
macht
Gold
aus
den
Tränen
in
deinen
Augen
For
the
sun
turns
the
tears
in
your
eyes
to
gold
Liebe
ist
immer
aus
Träumen
gemacht
Love
is
always
made
of
dreams
Deine
Gedanken
sind
frei
Your
thoughts
are
free
Keiner
hat
je
an
ein
Ende
gedacht
No
one
ever
thought
of
an
end
Aber
vorbei
ist
vorbei
But
over
is
over
Du
lachst
als
wär
nichts
geschehen
You
laugh
as
if
nothing
had
happened
Hab
die
Tränen
längst
gesehen
I've
seen
the
tears
for
a
long
time
Was
einmal
war,
ist
morgen
vorüber
What
once
was
will
be
over
tomorrow
Ich
kann
deine
Angst
verstehen
I
can
understand
your
fear
Es
ist
schwer
allein
zu
gehen
It's
hard
to
walk
alone
Was
auch
geschah,
sag
niemals
"Nie
wieder"
Whatever
happened,
never
say
"Never
again"
Lass
mich
bei
dir
sein,
ich
will
dich
berühren
Let
me
be
with
you,
I
want
to
touch
you
Du
bist
nicht
allein,
möchte
dich
entführen
You're
not
alone,
I
want
to
take
you
away
Und
die
Sonne
macht
Gold
aus
den
Tränen
in
deinen
Augen
And
the
sun
turns
the
tears
in
your
eyes
to
gold
Liebe
ist
immer
aus
Träumen
gemacht
Love
is
always
made
of
dreams
Deine
Gedanken
sind
frei
Your
thoughts
are
free
Keiner
hat
je
an
ein
Ende
gedacht
No
one
ever
thought
of
an
end
Aber
vorbei
ist
vorbei
But
over
is
over
Du
lachst
als
wär
nichts
geschehen
You
laugh
as
if
nothing
had
happened
Hab
die
Tränen
längst
gesehen
I've
seen
the
tears
for
a
long
time
Was
einmal
war,
ist
morgen
vorüber
What
once
was
will
be
over
tomorrow
Ich
kann
deine
Angst
verstehen
I
can
understand
your
fear
Es
ist
schwer
allein
zu
gehen
It's
hard
to
walk
alone
Was
auch
geschah,
sag
niemals
"Nie
wieder"
Whatever
happened,
never
say
"Never
again"
Du
lachst
als
wär
nichts
geschehen
You
laugh
as
if
nothing
had
happened
Hab
die
Tränen
längst
gesehen
I've
seen
the
tears
for
a
long
time
Was
einmal
war,
ist
morgen
vorüber
What
once
was
will
be
over
tomorrow
Ich
kann
deine
Angst
verstehen
I
can
understand
your
fear
Es
ist
schwer
allein
zu
gehen
It's
hard
to
walk
alone
Was
auch
geschah,
sag
niemals
"Nie
wieder"
Whatever
happened,
never
say
"Never
again"
Ich
kann
deine
Angst
verstehen
I
can
understand
your
fear
Es
ist
schwer
allein
zu
gehen
It's
hard
to
walk
alone
Was
auch
geschah,
sag
niemals
"Nie
wieder"
Whatever
happened,
never
say
"Never
again"
Du
lachst
als
wär
nichts
geschehen
You
laugh
as
if
nothing
had
happened
Hab
die
Tränen
längst
gesehen
I've
seen
the
tears
for
a
long
time
Was
einmal
war
ist
morgen
vorüber
What
once
was
is
over
tomorrow
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aron Strobel, Stefan Zauner
Album
Fantasie
date de sortie
23-03-1988
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.