Münchener Freiheit - Zeig mir die Nacht - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Münchener Freiheit - Zeig mir die Nacht




Zeig mir die Nacht
Покажи мне ночь
Am Abend, schwül im Stadtgewühl
Душным вечером в городской суете
Treibt es mich wieder raus
Меня снова тянет на улицу
In der Menge versinken, ein Bier trinken
Раствориться в толпе, выпить пива
Ich suche mir ein Café aus
Я выбираю себе кафе
Ein Café aus
Выбираю кафе
Oh, in seidigen Blusen der Stadtmedusen
О, в шелковых блузках городских медуз
So luftig, dass ein Hauch sie hebt
Так воздушных, что дуновение ветра их поднимает
Entstehen Lücken, wenn sie sich bücken
Образуются просветы, когда они наклоняются
Ich spüre, dass es in mir bebt
Я чувствую, как во мне все трепещет
Dass es in mir bebt
Как во мне все трепещет
Komm her und zeig mir die Nacht, Marie
Иди сюда и покажи мне ночь, Мари
Und was dir heilig ist
И что тебе свято
Deine Herrlichkeit, deine Pracht, Marie
Твое великолепие, твою красоту, Мари
Oder wer du wirklich bist
Или кто ты на самом деле
Die Nacht geht weiter, wird langsam heiter
Ночь продолжается, становится веселее
Der kann schon nicht mehr grade stehn
Вон тот уже еле стоит на ногах
Ich hab ausgetrunken, bin nicht versunken
Я допил, но не утонул
Dann kann ich ja nach Hause gehn
Тогда я могу идти домой
Und dich wiedersehn
И увидеть тебя снова
Komm her und zeig mir die Nacht, Marie
Иди сюда и покажи мне ночь, Мари
Und was dir heilig ist
И что тебе свято
Deine Herrlichkeit, deine Pracht, Marie
Твое великолепие, твою красоту, Мари
Oder wer du wirklich bist
Или кто ты на самом деле
Komm her und zeig mir die Nacht, Marie
Иди сюда и покажи мне ночь, Мари
Und was dir heilig ist
И что тебе свято
Deine Herrlichkeit, deine Pracht, Marie
Твое великолепие, твою красоту, Мари
Oder wer du wirklich bist
Или кто ты на самом деле





Writer(s): Stefan Zauner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.