Müslüm Gürses & Mine Kosan - Acılı Sevda - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Müslüm Gürses & Mine Kosan - Acılı Sevda




Acılı Sevda
Горькая любовь
Ne sen mutlu oldun ne de ben oldum
Ни ты счастлива стала, ни я счастлив стал,
İşte hem sen soldun hem de ben soldum
Вот и ты увяла, и я увял.
Bu ayrılıkta söyle ne buldun ne buldun
В этой разлуке скажи, что ты нашла, что нашла?
Bu sevdanın sonu acılı sevda
Конец этой любви горькая любовь.
Bu sevdanın sonu acılı sevda
Конец этой любви горькая любовь.
Gel de bitsin bu hasret
Приди, пусть кончится эта тоска,
Hasret çekilmeyen dert
Тоска невыносимая мука.
Böyle yaşanmaz elbet
Так жить невозможно, конечно,
Götür beni mutluluklara götür beni
Забери меня к счастью, забери меня.
Ağladım ağladım hatıralara
Плакал, плакал я по воспоминаниям,
Ağladım ağladım yaşananlara
Плакал, плакал я по пережитому,
Ağladım ağladım hatıralara
Плакал, плакал я по воспоминаниям,
Ağladım ağladım yaşananlara
Плакал, плакал я по пережитому,
Bu sevdanın adı acılı sevda
Имя этой любви горькая любовь.
Bu sevdanın adı acılı sevda
Имя этой любви горькая любовь.
Ne sen bırakırsın ne de ben seni
Ни ты меня не оставишь, ни я тебя,
Görmemiştir kimse böyle seveni
Не видел никто такой любви никогда.
Bu hasret niye söyle sevgili sevgili
Зачем эта тоска, скажи, любимая, любимая,
Aşkımızın adı acılı sevda
Имя нашей любви горькая любовь.
Aşkımızın adı acılı sevda
Имя нашей любви горькая любовь.
Gel de bitsin bu hasret
Приди, пусть кончится эта тоска,
Hasret çekilmeyen dert
Тоска невыносимая мука.
Böyle yaşanmaz elbet
Так жить невозможно, конечно,
Götür beni mutluluklara götür beni
Забери меня к счастью, забери меня.
Ağladım ağladım hatıralara
Плакал, плакал я по воспоминаниям,
Ağladım ağladım yaşananlara
Плакал, плакал я по пережитому,
Ağladım ağladım hatıralara
Плакал, плакал я по воспоминаниям,
Ağladım ağladım yaşananlara
Плакал, плакал я по пережитому,
Bu sevdanın adı acılı sevda
Имя этой любви горькая любовь.
Bu sevdanın adı acılı sev...
Имя этой любви горькая люб...





Writer(s): Burhan Bayar, Mehmet Tahir Paker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.