Paroles et traduction Müslüm Gürses - Ali Sevilmez Mi
Getme
turnam
getme
Не
забирай
мой
тур
Dağlar
sağımda
dağlar
sağımda
Горы
справа
от
меня,
горы
справа
от
меня
Hakk′ın
kelamını
ey
dost
kesme
dilinden
Не
говори
слова
Хакка,
о
друг.
Hakk'ın
kelamını
hey
dost
kesme
dilinden
Не
перебивай
слова
Хакка,
друг
мой.
Sevdiceğim
kalmış
У
меня
осталась
моя
любовь
Kenan
elinde
Kenan
elinde
У
тебя
в
руках
Кенан,
у
тебя
в
руках
Ханан
Turnalar
o
şahı
şahı
görmediniz
mi
Разве
вы
не
видели
этого
шаха?
Turnalar
o
şahı
şahı
görmediniz
mi
Разве
вы
не
видели
этого
шаха?
Aman
turnam
aman
aman
Ali
misin
sen
О,
мой
тур,
ты
что,
Али?
Yoksa
Hünkar
Hacı
Bektaş
Veli
misin
sen
Или
ты
опекун
Хункара
Хаджи
Крыжовника?
Ali
sevilmez
mi
hey
hey
deli
misin
sen
Эли
не
любят,
эй,
эй,
ты
что,
спятил?
Ali
sevilmez
mi
hey
hey
deli
misin
sen
Эли
не
любят,
эй,
эй,
ты
что,
спятил?
Getme
turnam
getme
Не
забирай
мой
тур
Dağlar
dumandır
dağlar
dumandır
Горы
- дым,
горы
- дым
Bizim
güttüğümüz
hey
dost
iki
garibandır
Эй,
друг,
которого
мы
устраиваем,
- это
два
чудака.
Bizim
güttüğümüz
hey
hey
iki
garibandır
Те,
кого
мы
устраиваем,
эй,
эй,
два
чудака.
Dosttan
ayrı
düştüm
Я
разошелся
с
другом
Halim
yamandır
halim
yamandır
Я
плох,
я
плох.
Turnalar
o
şahı
şahı
görmediniz
mi
Разве
вы
не
видели
этого
шаха?
Turnalar
o
şahı
şahı
görmediniz
mi
Разве
вы
не
видели
этого
шаха?
Aman
turnam
aman
aman
Ali
misin
sen
О,
мой
тур,
ты
что,
Али?
Yoksa
Hünkar
Hacı
Bektaş
Veli
misin
sen
Или
ты
опекун
Хункара
Хаджи
Крыжовника?
Ali
sevilmez
mi
hey
hey
deli
misin
sen
Эли
не
любят,
эй,
эй,
ты
что,
спятил?
Ali
sevilmez
mi
hey
hey
deli
misin
sen
Эли
не
любят,
эй,
эй,
ты
что,
спятил?
Şah
atayım
kurban
Я
брошу
жертву
Binlerce
yaşa
binlerce
yaşa
Живи
тысячами,
живи
тысячами
Daha
neler
gelir
gelir
sağ
olan
başa
Что
еще
приходит
к
тому,
кто
прав?
Daha
neler
gelir
gelir
sağ
olan
başa
Что
еще
приходит
к
тому,
кто
прав?
Bizden
selam
olsun
Да
здравствует
от
нас
Kayın
kardaşa
kayın
kardaşa
Твоя
невестка
- твоя
невестка
Turnalar
o
şahı
şahı
görmediniz
mi
Разве
вы
не
видели
этого
шаха?
Turnalar
o
şahı
şahı
görmediniz
mi
Разве
вы
не
видели
этого
шаха?
Aman
turnam
aman
aman
Ali
misin
sen
О,
мой
тур,
ты
что,
Али?
Yoksa
Hünkar
Hacı
Bektaş
Veli
misin
sen
Или
ты
опекун
Хункара
Хаджи
Крыжовника?
Ali
sevilmez
mi
hey
hey
deli
misin
sen
Эли
не
любят,
эй,
эй,
ты
что,
спятил?
Ali
sevilmez
mi
hey
hey
deli
misin
sen
Эли
не
любят,
эй,
эй,
ты
что,
спятил?
Deli
misin
sen
Вы
что,
с
ума
сошли
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Derleyen: Selahattin Sarıkaya, şah Hatay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.