Müslüm Gürses - Ayırdılar Sevenleri - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Müslüm Gürses - Ayırdılar Sevenleri




Ayırdılar Sevenleri
Разлучили любящих
Bir güzel sevmiştim yanağı gamze
Я любил красавицу с ямочками на щеках,
Benziyordu gülüşü saz ile söze
Её улыбка была подобна песне, звучащей под саз.
Aldılar elimden kaderle felek
Судьба и рок отняли её у меня,
Ayırdılar sevenleri kıydılar bize
Разлучили любящих, погубили нас.
Önce Kerem oldum Aslı'yı seven
Сначала я стал Керемом, любящим свою Аслы,
Sonra Ferhat oldum dağları delen
Потом стал Ферхатом, горы прорубившим,
Şimdi Mecnun oldum çöllerde gezen
Теперь я Меджнун, скитающийся по пустыням,
Razıyım ya Rabbim var ise cezam
Согласен я, Господи, если есть у меня наказание,
Razıyım ya Rabbim var ise cezam
Согласен я, Господи, если есть у меня наказание.
Bir çift sözüm kaldı o da selamdır
Осталось у меня лишь пара слов - привет тебе,
Kaderin ettiklerine birkaç kelamdır
Несколько слов о том, что сделала судьба.
Huzuru mahşerde kurulsun divan
Пусть на Судном дне свершится правосудие,
Feleğin elinden Rabbim viranım viran
От руки судьбы, Господи, я разбит, разбит.
Önce Kerem oldum Aslı'yı seven
Сначала я стал Керемом, любящим свою Аслы,
Sonra Ferhat oldum dağları delen
Потом стал Ферхатом, горы прорубившим,
Şimdi Mecnun oldum çöllerde gezen
Теперь я Меджнун, скитающийся по пустыням,
Razıyım ya Rabbim var ise cezam
Согласен я, Господи, если есть у меня наказание,
Razıyım ya Rabbim var ise cezam
Согласен я, Господи, если есть у меня наказание.





Writer(s): özer şenay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.