Paroles et traduction Müslüm Gürses - Bir Avuç Gözyaşı
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bir Avuç Gözyaşı
Горсть слёз
Dün
gece
yine
sen
düştün
aklıma
Прошлой
ночью
ты
снова
пришла
мне
на
ум,
Oturup
ağladım
çocuklar
gibi
Сидел
и
плакал,
как
дитя.
Sensizlik
öyle
zor
geldi
ki
bana
Жизнь
без
тебя
так
тяжела,
Oturup
ağladım
çocuklar
gibi
Сидел
и
плакал,
как
дитя.
Dün
gece
yine
sen
düştün
aklıma
Прошлой
ночью
ты
снова
пришла
мне
на
ум,
Oturup
ağladım
çocuklar
gibi
Сидел
и
плакал,
как
дитя.
Sensizlik
öyle
zor
geldi
ki
bana
Жизнь
без
тебя
так
тяжела,
Oturup
ağladım
çocuklar
gibi
Сидел
и
плакал,
как
дитя.
Bir
avuç
gözyaşı
doldu
elime
Горсть
слёз
наполнила
мою
ладонь,
En
acı
sitemler
geldi
dilime
Самые
горькие
упрёки
пришли
на
язык,
Pişmanlık
duyup
da
kendi
kendime
Раскаиваясь
сам
в
себе,
Oturup
ağladım
çocuklar
gibi
Сидел
и
плакал,
как
дитя.
Bir
avuç
gözyaşı
doldu
elime
Горсть
слёз
наполнила
мою
ладонь,
En
acı
sitemler
geldi
dilime
Самые
горькие
упрёки
пришли
на
язык,
Pişmanlık
duyup
da
kendi
kendime
Раскаиваясь
сам
в
себе,
Oturup
ağladım
çocuklar
gibi
Сидел
и
плакал,
как
дитя.
Artık
günlerim
günlerden
uzun
Теперь
мои
дни
длиннее
обычных
дней,
Gecelerim
gecelerden
yalnız
Мои
ночи
одинокее
обычных
ночей.
Seni
sevdiğimden
bu
yana
С
тех
пор,
как
я
полюбил
тебя,
Her
acıyı
tattım
her
çileyi
gördüm
Я
испытал
каждую
боль,
увидел
каждое
горе.
Hayatın
her
cilvesine
alıştım
Я
привык
ко
всем
причудам
жизни,
Yalnız
senin
yokluğuna
alışamadım
Но
только
к
твоему
отсутствию
не
смог
привыкнуть.
Şimdi
anlıyorum
Теперь
я
понимаю,
Acıdan
hasretten
gözyaşından
başka
Кроме
боли,
тоски
и
слёз,
Hiçbir
şey
vermemişsin
bana
Ты
ничего
мне
не
дала.
Yıkılan
hayallerime,
yok
olan
geçmişime
По
разрушенным
мечтам,
по
ушедшему
прошлому,
Kaybolan
gelecegime
ağladım
По
потерянному
будущему
я
плакал,
Ağladım
çocuklar
gibi
Плакал,
как
дитя.
Ne
yazık
olanlar
hep
bana
oldu
К
сожалению,
всё
плохое
случилось
со
мной,
Ümitim
hayalim
hepsi
kayboldu
Моя
надежда,
моя
мечта
— всё
исчезло.
Sayende
hayatım
tarumar
oldu
Из-за
тебя
моя
жизнь
разрушена,
Oturup
ağladım
çocuklar
gibi
Сидел
и
плакал,
как
дитя.
Ne
yazık
olanlar
hep
bana
oldu
К
сожалению,
всё
плохое
случилось
со
мной,
Ümitim
hayalim
hepsi
kayboldu
Моя
надежда,
моя
мечта
— всё
исчезло.
Sayende
hayatım
tarumar
oldu
Из-за
тебя
моя
жизнь
разрушена,
Oturup
ağladım
çocuklar
gibi
Сидел
и
плакал,
как
дитя.
Bir
avuç
gözyaşı
doldu
elime
Горсть
слёз
наполнила
мою
ладонь,
En
acı
sitemler
geldi
dilime
Самые
горькие
упрёки
пришли
на
язык,
Pişmanlık
duyup
da
kendi
kendime
Раскаиваясь
сам
в
себе,
Oturup
ağladım
çocuklar
gibi
Сидел
и
плакал,
как
дитя.
Bir
avuç
gözyaşı
doldu
elime
Горсть
слёз
наполнила
мою
ладонь,
En
acı
sitemler
geldi
dilime
Самые
горькие
упрёки
пришли
на
язык,
Pişmanlık
duyup
da
kendi
kendime
Раскаиваясь
сам
в
себе,
Oturup
ağladım
çocuklar
gibi
Сидел
и
плакал,
как
дитя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ali Tekinture
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.