Paroles et traduction Müslüm Gürses - Bugün Ağlayacağım
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bugün Ağlayacağım
Сегодня я буду плакать
Sensiz
kalacak
yine
evim
barkım
ocağım
Без
тебя
останутся
мой
дом,
очаг,
моя
жизнь,
Bakıp
bakıp
resmine
bugün
ağlayacağım
Глядя
на
твой
портрет,
сегодня
я
буду
плакать.
Sensiz
kalacak
yine
evim
barkım
ocağım
Без
тебя
останутся
мой
дом,
очаг,
моя
жизнь,
Bakıp
bakıp
resmine
bugün
ağlayacağım
Глядя
на
твой
портрет,
сегодня
я
буду
плакать.
Elimde
bir
sigara
kalbimde
gizli
yara
С
сигаретой
в
руке,
со
скрытой
раной
в
сердце,
Dün
olan
anılara
bugün
ağlayacağım
По
вчерашним
воспоминаниям
сегодня
я
буду
плакать.
Ne
şarkılar
susacak
ne
de
güneş
doğacak
Ни
песни
не
умолкнут,
ни
солнце
не
взойдёт,
Bu
ilk
ve
son
olacak
bugün
ağlayacağım
Это
будет
первый
и
последний
раз,
сегодня
я
буду
плакать.
Ben
derin
uykularda
belki
de
rüyalarda
В
глубоком
сне,
быть
может,
в
грёзах,
Ben
çıkmaz
sokaklarda
bugün
ağlayacağım
На
улицах
без
выхода
сегодня
я
буду
плакать.
Ben
derin
uykularda
belki
de
rüyalarda
В
глубоком
сне,
быть
может,
в
грёзах,
Ben
çıkmaz
sokaklarda
bugün
ağlayacağım
На
улицах
без
выхода
сегодня
я
буду
плакать.
Elimde
bir
sigara
kalbimde
gizli
yara
С
сигаретой
в
руке,
со
скрытой
раной
в
сердце,
Dün
olan
anılara
bugün
ağlayacağım
По
вчерашним
воспоминаниям
сегодня
я
буду
плакать.
Ne
şarkılar
susacak
ne
de
güneş
doğacak
Ни
песни
не
умолкнут,
ни
солнце
не
взойдёт,
Bu
ilk
ve
son
olacak
bugün
ağlayacağım
Это
будет
первый
и
последний
раз,
сегодня
я
буду
плакать.
Elimde
bir
sigara
kalbimde
gizli
yara
С
сигаретой
в
руке,
со
скрытой
раной
в
сердце,
Dün
olan
anılara
bugün
ağlayacağım
По
вчерашним
воспоминаниям
сегодня
я
буду
плакать.
Ne
şarkılar
susacak
ne
de
güneş
doğacak
Ни
песни
не
умолкнут,
ни
солнце
не
взойдёт,
Bu
ilk
ve
son
olacak
bugün
ağlayacağım
Это
будет
первый
и
последний
раз,
сегодня
я
буду
плакать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Halit çelikoğlu, Yunus Bulbul
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.