Müslüm Gürses - Dünya Ne Hale Gelmiş - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Müslüm Gürses - Dünya Ne Hale Gelmiş




Dünya ne hâle gelmiş
Чем стал мир
Sevgi yalan, dostluk yalan değil mi?
Любовь-это ложь, дружба-это не ложь?
İnsanoğlu çok değişmiş
Человечество сильно изменилось
Sevgi yalan, dostluk yalan değil mi?
Любовь-это ложь, дружба-это не ложь?
Yıllarca sevip saydığın
То, что ты любил и считал годами
Sözlerine inandığın
Ты веришь в свои слова
Dertlerine katlandığın
Ты терпишь свои проблемы
Dostlar yalan, sevgi yalan değil mi?
Друзья лгут, любовь не ложь?
Bak gelip geçiyor zaman
Смотреть приходит и проходит время
Gerçek bir dostun oldu mu?
У тебя был настоящий друг?
Bak inleyip duruyorsun
Смотри, ты стонешь.
Gelip hâlini sordu mu?
Он пришел и спросил, как ты?
Sordu mu arkadaşım?
Мой друг спросил?
Ben sorana rastlamadım
Я не наткнулся на спрашивающего
Kim bulmuş gerçek bir dost
Кто нашел настоящего друга
Ben bulana rastlamadım
Я пока не встречал
Ben bulana rastlamadım
Я пока не встречал
Feryadım sanki bir şarkı
Я кричал, как будто это песня
Zevkle dinliyor dostlarım değil mi?
Он с удовольствием слушает, друзья мои, не так ли?
Senin neye yandığını
У тебя что горит
Sanki bilmiyor dostların değil mi?
Как будто твои друзья не знают, не так ли?
Baksana rengin sararmış
Смотри, твой цвет пожелтел.
Siyah saçların ağarmış
Ваши черные волосы отбелены
Gözlerin neden kararmış?
Почему твои глаза почернели?
Sana günah, sana yazık değil mi?
Грех для тебя, разве это не жалость для тебя?
Bak gelip geçiyor zaman
Смотреть приходит и проходит время
Gerçek bir dostun oldu mu?
У тебя был настоящий друг?
Bak inleyip duruyorsun
Смотри, ты стонешь.
Gelip hâlini sordu mu?
Он пришел и спросил, как ты?
Sordu mu arkadaşım?
Мой друг спросил?
Ben sorana rastlamadım
Я не наткнулся на спрашивающего
Kim bulmuş gerçek bir dost
Кто нашел настоящего друга
Ben bulana rastlamadım
Я пока не встречал
Ben bulana rastlamadım
Я пока не встречал






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.