Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bir
görsen
şu
halimi
ağlarsın
zalim
If
you
could
only
see
my
condition
now,
you
would
cry,
cruel
one
Çektiğim
artık
yetti
aşkından
zalim
The
pain
of
your
love
is
unbearable
now,
cruel
one
Anlatsam
ahvalimi
yanarsın
zalim
If
I
were
to
tell
you
my
story,
you
would
burn,
cruel
one
Sabrımın
sabrı
bitti
vicdansız
zalim
My
patience
has
run
out,
heartless
cruel
one
Ben
seni
kendim
gibi
sanmıştım
ey
zalim
I
thought
you
were
like
me,
my
cruel
one
Kalbimi
yalnız
sana
sunmuştum
ey
zalim,
zalim
I
gave
you
my
heart,
only
to
you,
my
cruel
one,
cruel
one
Kendimle
inanmadan
mecnun
ettin
beni
You
drove
me
insane,
without
believing
in
me
İlk
defa
seviyordum
inanmıştım
ey
zalim,
zalim
It
was
the
first
time
I
had
fallen
in
love,
I
had
faith
in
you,
my
cruel
one,
cruel
one
Zalim,
zalim,
zalim,
zalim
Cruel
one,
cruel
one,
cruel
one,
cruel
one
Sevilmek
herkes
gibi
benimde
hakkım
I
deserve
to
be
loved,
just
like
everyone
else
Sevmenin
böylesine
ermedi
aklım
I
never
thought
love
could
be
this
painful
Sen
olmazsan
mecnundan
kalırmı
farkım
Without
you,
I
will
remain
a
madman,
what
is
the
difference?
Gariplerden
farksızım
dönmüyor
çarkım
I
am
no
different
from
the
poor,
my
life
has
no
direction
Ben
seni
kendim
gibi
sanmıştım
ey
zalim
I
thought
you
were
like
me,
my
cruel
one
Kalbimi
yalnız
sana
sunmuştum
ey
zalim,
zalim
I
gave
you
my
heart,
only
to
you,
my
cruel
one,
cruel
one
Kendimle
inanmadan
mecnun
ettin
beni
You
drove
me
insane,
without
believing
in
me
İlk
defa
seviyordum
inanmıştım
ey
zalim,
zalim
It
was
the
first
time
I
had
fallen
in
love,
I
had
faith
in
you,
my
cruel
one,
cruel
one
Zalim,
zalim,
zalim,
zalim
Cruel
one,
cruel
one,
cruel
one,
cruel
one
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): özer şenay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.