Paroles et traduction Müslüm Gürses - Geceler
Hüzün
kokar,
hasret
kokar
her
yanı
Everything
smells
of
sadness,
everything
smells
of
longing
Hicran
olur
yüreğime
geceler
The
nights
turn
into
pain
in
my
heart
Yağar
gökten
ince
ince
bir
sızı
A
fine
trace
of
drizzle
falls
from
the
sky
Yağmur
olur
gözlerime
geceler
The
nights
turn
into
rain
in
my
eyes
Yağar
gökten
ince
ince
bir
sızı
A
fine
trace
of
drizzle
falls
from
the
sky
Yağmur
olur
gözlerime
geceler
The
nights
turn
into
rain
in
my
eyes
Gelir
çöker
yalnızlıklar
Loneliness
comes
crashing
down
Dört
yanımda
taş
duvarlar
Stone
walls
on
all
four
sides
of
me
Zindanım
olur
geceler
The
nights
turn
into
a
prison
Kurşun
gibi
bu
gönlüme
Like
lead
on
my
heart
Dert
yağdırır
dertlerime
It
rains
troubles
on
my
troubles
Düşmanım
olur
geceler
The
nights
turn
into
my
enemy
Gelir
çöker
yalnızlıklar
Loneliness
comes
crashing
down
Dört
yanımda
taş
duvarlar
Stone
walls
on
all
four
sides
of
me
Zindanım
olur
geceler
The
nights
turn
into
a
prison
Kurşun
gibi
bu
gönlüme
Like
lead
on
my
heart
Dert
yağdırır
dertlerime
It
rains
troubles
on
my
troubles
Düşmanım
olur
geceler
The
nights
turn
into
my
enemy
Uzaklardan
sanki
yarim
seslenir
From
far
away,
it's
as
if
my
love
is
calling
Garip
gönlüm
biraz
daha
hislenir
My
strange
heart
feels
a
little
more
Gözyaşlarım
karanlığa
gizlenir
My
tears
are
hidden
in
the
darkness
Hem
dert
olur
dertlerime
geceler
The
nights
turn
into
both
troubles
and
trouble
for
me
Gözyaşlarım
karanlığa
gizlenir
My
tears
are
hidden
in
the
darkness
Hem
dert
olur
dertlerime
geceler
The
nights
turn
into
both
troubles
and
trouble
for
me
Gelir
çöker
yalnızlıklar
Loneliness
comes
crashing
down
Dört
yanımda
taş
duvarlar
Stone
walls
on
all
four
sides
of
me
Zindanım
olur
geceler
The
nights
turn
into
a
prison
Kurşun
gibi
bu
gönlüme
Like
lead
on
my
heart
Dert
yağdırır
dertlerime
It
rains
troubles
on
my
troubles
Düşmanım
olur
geceler
The
nights
turn
into
my
enemy
Gelir
çöker
yalnızlıklar
Loneliness
comes
crashing
down
Dört
yanımda
taş
duvarlar
Stone
walls
on
all
four
sides
of
me
Zindanım
olur
geceler
The
nights
turn
into
a
prison
Kurşun
gibi
bu
gönlüme
Like
lead
on
my
heart
Dert
yağdırır
dertlerime
It
rains
troubles
on
my
troubles
Düşmanım
olur
geceler
The
nights
turn
into
my
enemy
Gelir
çöker
yalnızlıklar
Loneliness
comes
crashing
down
Dört
yanımda
taş
duvarlar
Stone
walls
on
all
four
sides
of
me
Zindanım
olur
geceler
The
nights
turn
into
a
prison
Kurşun
gibi
bu
gönlüme
Like
lead
on
my
heart
Dert
yağdırır
dertlerime
It
rains
troubles
on
my
troubles
Düşmanım
olur
geceler
The
nights
turn
into
my
enemy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.