Paroles et traduction Müslüm Gürses - Geceler
Hüzün
kokar,
hasret
kokar
her
yanı
Воняет
печалью,
воняет
тоской
Hicran
olur
yüreğime
geceler
Хиджра
становится
ночью
в
моем
сердце
Yağar
gökten
ince
ince
bir
sızı
Тонкая
тонкая
пизда,
которая
падает
с
неба
Yağmur
olur
gözlerime
geceler
Дождь
будет
ночью
в
моих
глазах
Yağar
gökten
ince
ince
bir
sızı
Тонкая
тонкая
пизда,
которая
падает
с
неба
Yağmur
olur
gözlerime
geceler
Дождь
будет
ночью
в
моих
глазах
Gelir
çöker
yalnızlıklar
Доход
рушится
одиночество
Dört
yanımda
taş
duvarlar
Каменные
стены
рядом
со
мной
Zindanım
olur
geceler
Мое
подземелье
будет
ночью
Kurşun
gibi
bu
gönlüme
Это
как
свинец
в
моем
сердце
Dert
yağdırır
dertlerime
От
неприятностей
до
неприятностей.
Düşmanım
olur
geceler
Он
становится
моим
врагом
ночью
Gelir
çöker
yalnızlıklar
Доход
рушится
одиночество
Dört
yanımda
taş
duvarlar
Каменные
стены
рядом
со
мной
Zindanım
olur
geceler
Мое
подземелье
будет
ночью
Kurşun
gibi
bu
gönlüme
Это
как
свинец
в
моем
сердце
Dert
yağdırır
dertlerime
От
неприятностей
до
неприятностей.
Düşmanım
olur
geceler
Он
становится
моим
врагом
ночью
Uzaklardan
sanki
yarim
seslenir
Издалека,
как
будто
половина
зовет
Garip
gönlüm
biraz
daha
hislenir
Мое
странное
сердце
чувствует
себя
немного
более
Gözyaşlarım
karanlığa
gizlenir
Мои
слезы
прячутся
во
тьме
Hem
dert
olur
dertlerime
geceler
Как
бы
беспокоиться
о
моих
проблемах
ночи
Gözyaşlarım
karanlığa
gizlenir
Мои
слезы
прячутся
во
тьме
Hem
dert
olur
dertlerime
geceler
Как
бы
беспокоиться
о
моих
проблемах
ночи
Gelir
çöker
yalnızlıklar
Доход
рушится
одиночество
Dört
yanımda
taş
duvarlar
Каменные
стены
рядом
со
мной
Zindanım
olur
geceler
Мое
подземелье
будет
ночью
Kurşun
gibi
bu
gönlüme
Это
как
свинец
в
моем
сердце
Dert
yağdırır
dertlerime
От
неприятностей
до
неприятностей.
Düşmanım
olur
geceler
Он
становится
моим
врагом
ночью
Gelir
çöker
yalnızlıklar
Доход
рушится
одиночество
Dört
yanımda
taş
duvarlar
Каменные
стены
рядом
со
мной
Zindanım
olur
geceler
Мое
подземелье
будет
ночью
Kurşun
gibi
bu
gönlüme
Это
как
свинец
в
моем
сердце
Dert
yağdırır
dertlerime
От
неприятностей
до
неприятностей.
Düşmanım
olur
geceler
Он
становится
моим
врагом
ночью
Gelir
çöker
yalnızlıklar
Доход
рушится
одиночество
Dört
yanımda
taş
duvarlar
Каменные
стены
рядом
со
мной
Zindanım
olur
geceler
Мое
подземелье
будет
ночью
Kurşun
gibi
bu
gönlüme
Это
как
свинец
в
моем
сердце
Dert
yağdırır
dertlerime
От
неприятностей
до
неприятностей.
Düşmanım
olur
geceler
Он
становится
моим
врагом
ночью
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.