Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hüzün
kokar,
hasret
kokar
her
yanı
Sadness
smells,
longing
smells
everywhere
Hicran
olur
yüreğime
geceler
Separation
becomes
nights
in
my
heart
Yağar
gökten
ince
ince
bir
sızı
A
subtle
pain
pours
from
the
sky
Yağmur
olur
gözlerime
geceler
Nights
become
rain
in
my
eyes
Yağar
gökten
ince
ince
bir
sızı
A
subtle
pain
pours
from
the
sky
Yağmur
olur
gözlerime
geceler
Nights
become
rain
in
my
eyes
Gelir
çöker
yalnızlıklar
Loneliness
collapses
Dört
yanımda
taş
duvarlar
Stone
walls
on
all
four
sides
Zindanım
olur
geceler
Nights
become
my
prison
Kurşun
gibi
bu
gönlüme
Like
lead
on
my
heart
Dert
yağdırır
dertlerime
It
rains
troubles
on
my
troubles
Düşmanım
olur
geceler
Nights
become
my
enemy
Gelir
çöker
yalnızlıklar
Loneliness
collapses
Dört
yanımda
taş
duvarlar
Stone
walls
on
all
four
sides
Zindanım
olur
geceler
Nights
become
my
prison
Kurşun
gibi
bu
gönlüme
Like
lead
on
my
heart
Dert
yağdırır
dertlerime
It
rains
troubles
on
my
troubles
Düşmanım
olur
geceler
Nights
become
my
enemy
Uzaklardan
sanki
yarim
seslenir
As
if
my
love
calls
from
afar
Garip
gönlüm
biraz
daha
hislenir
My
strange
heart
feels
a
little
more
Gözyaşlarım
karanlığa
gizlenir
My
tears
hide
in
the
darkness
Hem
dert
olur
dertlerime
geceler
Nights
are
both
a
pain
and
a
problem
Gözyaşlarım
karanlığa
gizlenir
My
tears
hide
in
the
darkness
Hem
dert
olur
dertlerime
geceler
Nights
are
both
a
pain
and
a
problem
Gelir
çöker
yalnızlıklar
Loneliness
collapses
Dört
yanımda
taş
duvarlar
Stone
walls
on
all
four
sides
Zindanım
olur
geceler
Nights
become
my
prison
Kurşun
gibi
bu
gönlüme
Like
lead
on
my
heart
Dert
yağdırır
dertlerime
It
rains
troubles
on
my
troubles
Düşmanım
olur
geceler
Nights
become
my
enemy
Gelir
çöker
yalnızlıklar
Loneliness
collapses
Dört
yanımda
taş
duvarlar
Stone
walls
on
all
four
sides
Zindanım
olur
geceler
Nights
become
my
prison
Kurşun
gibi
bu
gönlüme
Like
lead
on
my
heart
Dert
yağdırır
dertlerime
It
rains
troubles
on
my
troubles
Düşmanım
olur
geceler
Nights
become
my
enemy
Gelir
çöker
yalnızlıklar
Loneliness
collapses
Dört
yanımda
taş
duvarlar
Stone
walls
on
all
four
sides
Zindanım
olur
geceler
Nights
become
my
prison
Kurşun
gibi
bu
gönlüme
Like
lead
on
my
heart
Dert
yağdırır
dertlerime
It
rains
troubles
on
my
troubles
Düşmanım
olur
geceler
Nights
become
my
enemy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MUSTAFA SAYAN, SAKIR ASKAN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.