Müslüm Gürses - Kolay mı Sandın - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Müslüm Gürses - Kolay mı Sandın




Kolay mı Sandın
Did You Think It Was Easy
Seninle aşk dolu mazimiz varken
While we have a past full of love with you
Ayrılıp gitmeyi kolay sandın?
Did you think it was easy to leave and go?
Yürekten, gönülden, candan severken
When you love from the heart, soul, and body
Ayrılıp gitmeyi kolay sandın?
Did you think it was easy to leave and go?
Kolay sandın, kolay sandın?
Did you think it was easy, did you think it was easy?
Seninle aşk dolu mazimiz varken
While we have a past full of love with you
Ayrılıp gitmeyi kolay sandın?
Did you think it was easy to leave and go?
Yürekten, gönülden, candan severken
When you love from the heart, soul, and body
Ayrılıp gitmeyi kolay sandın?
Did you think it was easy to leave and go?
Kolay sandın, kolay sandın?
Did you think it was easy, did you think it was easy?
Anılar kapını çalmaz olur mu
Won't memories come knocking on your door?
Gözlerin hasretle dolmaz olur mu
Won't your eyes fill with longing?
Şarkılar gönlünü yakmaz olur mu
Won't songs burn your heart?
Ayrılıp gitmeyi kolay sandın?
Did you think it was easy to leave and go?
Kolay sandın, kolay sandın?
Did you think it was easy, did you think it was easy?
Kalbini kimlere götüreceksin?
To whom will you take your heart?
Bu aşkı sen nasıl bitireceksin?
How will you end this love?
Mazini sorana ne diyeceksin?
What will you tell those who ask about your past?
Ayrılıp gitmeyi kolay sandın?
Did you think it was easy to leave and go?
Kolay sandın, kolay sandın?
Did you think it was easy, did you think it was easy?
Kalbini kimlere götüreceksin?
To whom will you take your heart?
Bu aşkı sen nasıl bitireceksin?
How will you end this love?
Mazini sorana ne diyeceksin?
What will you tell those who ask about your past?
Ayrılıp gitmeyi kolay sandın?
Did you think it was easy to leave and go?
Kolay sandın, kolay sandın?
Did you think it was easy, did you think it was easy?
Anılar kapını çalmaz olur mu
Won't memories come knocking on your door?
Gözlerin hasretle dolmaz olur mu
Won't your eyes fill with longing?
Şarkılar gönlünü yakmaz olur mu
Won't songs burn your heart?
Ayrılıp gitmeyi kolay sandın?
Did you think it was easy to leave and go?
Kolay sandın, kolay sandın?
Did you think it was easy, did you think it was easy?
Seninle aşk dolu mazimi varken ayrılıp gitmeyi kolay sandın?
While we have a past full of love with you, did you think it was easy to leave and go?
Yürekten, gönülden, candan severken ayrılıp gitmeyi kolay sandın?
When you love from the heart, soul, and body, did you think it was easy to leave and go?
Kalbini kimlere götüreceksin, bu aşkı sen nasıl bitireceksin?
To whom will you take your heart, how will you end this love?
Ayrılıp gitmeyi kolay sandın, kolay sandın?
Did you think it was easy to leave and go, did you think it was easy?





Writer(s): müslüm gürses


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.