Müslüm Gürses - Kısmetim Kapanmış - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Müslüm Gürses - Kısmetim Kapanmış




Kısmetim Kapanmış
My Destiny Is Closed
Kısmetim Kapanmış
My Destiny Is Closed
Kısmetim kapanmış sevgiden yana
My destiny is closed for love
Gülmüyor ki kader nedense bana
Fortune never smiles at me for some reason
Kısmetim kapanmış sevgiden yana
My destiny is closed for love
Gülmüyor ki kader nedense bana
Fortune never smiles at me for some reason
Hiç rastladınızmı böyle insana
Have you ever met someone like this
Söyleyin dostlarım allah aşkına
Tell me my friends, for the love of God
Hiç rastladınızmı böyle insana
Have you ever met someone like this
Söyleyin dostlarım allah aşkına
Tell me my friends, for the love of God
Yıllardır gülmeden mutsuz yaşadım
I’ve lived for years without smiling, unhappy
Gittiğim heryerde sevgi aradım
I’ve looked for love everywhere I’ve gone
Mutsuzluk şansımmış şimdi anladım
Being unhappy has become my fate, I now understand
Üzülmeyin dostlar değmez bu aşka
Don't be sad, my friends, this love isn't worth it
Mutsuzluk bahtımmış artık anladım
Being unhappy is my fate, now I understand
Üzülmeyin dostlar allah aşkına
Don't be sad, my friends, for God's sake
Talihsizlik sarmış dört bir yanımı
Bad luck has taken hold of me
Almıyor ki tanrım dertli canımı
The Lord won't take my pained soul
Talihsizlik sarmış dört bir yanımı
Bad luck has taken hold of me
Almıyor ki tanrım dertli canımı
The Lord won't take my pained soul
Nasıl güldüreyim kara bahtımı
How can I make my bitter fate laugh
Söyleyin dostlarım allah aşkına
Tell me my friends, for the love of God
Nasıl güldüreyim kara bahtımı
How can I make my bitter fate laugh
Söyleyin dostlarım allah aşkına
Tell me my friends, for the love of God
Yıllardır gülmeden mutsuz yaşadım
I’ve lived for years without smiling, unhappy
Gittiğim heryerde sevgi aradım
I’ve looked for love everywhere I’ve gone
Mutsuzluk bahtımmış şimdi anladım
Being unhappy has become my fate, I now understand
Üzülmeyin dostlar değmez bu aşka
Don't be sad, my friends, this love isn't worth it
Mutsuzluk bahtımmış şimdi anladım
Being unhappy has become my fate, I now understand
Üzülmeyin dostlar değmez bu aşka
Don't be sad, my friends, this love isn't worth it





Writer(s): Burhan Bayar, Mehmet Tahir Paker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.