Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nasıl Gidersin
Как ты уйдешь
Bu
ayrılık
nerden
geldi
aklına?
Как
возникла
эта
мысль
о
расставании?
Beni
bırakıpta
nasıl
gidersin?
Как
ты
уйдешь,
бросив
меня?
Canımda
can
gibi
alıştım
sana
Я
привязался
к
тебе
душой
и
телом
Beni
bırakıpta
nasıl
gidersin?
Как
ты
уйдешь,
бросив
меня?
Canımda
can
gibi
alıştım
sana
Я
привязался
к
тебе
душой
и
телом
Beni
bırakıpta
nasıl
gidersin?
Как
ты
уйдешь,
бросив
меня?
Ben
böyle
hasreti
taşıyamam
ki
Я
не
вынесу
такой
тоски
Gidersen
ölürüm,
yaşayamam
ki
Уйдешь
— я
умру,
не
смогу
жить
Belki
de
bir
daha
kavuşamam
ki
Быть
может,
мы
больше
никогда
не
встретимся
Beni
bırakıpta
nasıl
gidersin?
Как
ты
уйдешь,
бросив
меня?
Beni
bırakıpta
nasıl
gidersin?
Как
ты
уйдешь,
бросив
меня?
Hani
bu
aşkımız
bitmeyecekti?
Мы
же
говорили,
что
нашей
любви
не
будет
конца
Hani
bu
mutluluk
hep
sürecekti?
Что
наше
счастье
продлится
вечно
Aramıza
kimse
girmeyecekti
Что
никто
не
встанет
между
нами
Beni
bırakıpta
nasıl
gidersin?
Как
ты
уйдешь,
бросив
меня?
Aramıza
kimse
girmeyecekti
Что
никто
не
встанет
между
нами
Beni
bırakıpta
nasıl
gidersin?
Как
ты
уйдешь,
бросив
меня?
Ben
böyle
hasreti
taşıyamam
ki
Я
не
вынесу
такой
тоски
Gidersen
ölürüm,
yaşayamam
ki
Уйдешь
— я
умру,
не
смогу
жить
Belki
de
bir
daha
kavuşamam
ki
Быть
может,
мы
больше
никогда
не
встретимся
Beni
bırakıpta
nasıl
gidersin?
Как
ты
уйдешь,
бросив
меня?
Beni
bırakıpta
nasıl
gidersin?
Как
ты
уйдешь,
бросив
меня?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.