Paroles et traduction Müslüm Gürses - Ne Oldu Bize
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ne Oldu Bize
Что с нами стало?
Bir
hayal
oldu
o
mutlu
günlerr
Сном
стали
те
счастливые
дни
Bütün
sevdalar
böylemi
biter
Неужели
всякая
любовь
так
кончается?
Herşeyi
güzeldi
herşey
bir
başka
Всё
было
прекрасно,
всё
было
особенным
Çok
yazık
oldu
bu
büyük
aşka
Так
жаль
эту
большую
любовь
Kim
sebep
oldu
ayrılmamıza
Кто
стал
причиной
нашего
расставания?
Nazarmı
değdi
bu
aşkımıza
Сглазили
ли
нашу
любовь?
Sen
başka
yerde
ben
yerde
Ты
в
другом
месте,
я
- в
другом
Ayrılmak
yoktu
yeminler
nerde
Расставания
не
должно
было
быть,
где
же
клятвы?
Yazık
değilmi
sevgilim
bize
Разве
не
жаль,
любимая,
нас?
Allak
bullak
olduk
ne
oldu
bize
Всё
вверх
дном,
что
с
нами
стало?
Gözemi
geldik
birtanem
göze
Разве
мы
не
были
друг
другу
дороже
всего?
Ne
oldu
sevgilim
ne
oldu
bize
Что
случилось,
любимая,
что
с
нами
стало?
Bırak
gururu
gel
barışalım
Оставь
гордость,
давай
помиримся
Yazık
olacak
her
ikimize
Жаль
будет
нас
обоих
Bırak
gururu
gel
barışalım
Оставь
гордость,
давай
помиримся
Yazık
olacak
her
ikimize
Жаль
будет
нас
обоих
Dünyam
yıkıldı
ocağım
söndü
Мой
мир
рухнул,
мой
очаг
погас
O
gülen
şansım
tersine
döndü
Моя
улыбка,
моя
удача
отвернулись
от
меня
Sensiz
olmuyor
ben
ne
yapacağım
Без
тебя
не
могу,
что
мне
делать?
Dön
ne
olursun
sensiz
olmuyor
çıldıracağım
Вернись,
прошу
тебя,
без
тебя
не
могу,
с
ума
сойду
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.