Müslüm Gürses - O Gün Gelecek Mi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Müslüm Gürses - O Gün Gelecek Mi




Gözlerin gözümle konuşmak ister
Твои глаза хотят поговорить моими глазами
Ellerin elimle kavuşmak ister
Твои руки хотят воссоединиться с моими руками
Talihim seninle barışmak ister
Моя удача хочет помириться с тобой
O gün gelecek mi, bilemiyorum, bilemiyorum
Не знаю, наступит ли этот день или нет.
O gün gelecek mi, bilemiyorum, bilemiyorum
Не знаю, наступит ли этот день или нет.
Gözlerin gözümle konuşmak ister
Твои глаза хотят поговорить моими глазами
Ellerin elimle kavuşmak ister
Твои руки хотят воссоединиться с моими руками
Talihim seninle barışmak ister
Моя удача хочет помириться с тобой
O gün gelecek mi, bilemiyorum, bilemiyorum
Не знаю, наступит ли этот день или нет.
O gün gelecek mi, bilemiyorum, bilemiyorum
Не знаю, наступит ли этот день или нет.
Mutluluk içimde dinmez bir hasret
Счастье - это непрекращающаяся тоска во мне
İster anla beni istersen kahret
Пойми меня, хочешь, убей меня
Sabret kalbim bana hep, sabret
Будь терпелив, мое сердце, всегда терпи меня.
O gün gelecek mi, bilemiyorum, bilemiyorum
Не знаю, наступит ли этот день или нет.
O gün gelecek mi, bilemiyorum, bilemiyorum
Не знаю, наступит ли этот день или нет.
Mutluluk içimde dinmez bir hasret
Счастье - это непрекращающаяся тоска во мне
İster anla beni istersen kahret
Пойми меня, хочешь, убей меня
Sabret kalbim bana hep, sabret
Будь терпелив, мое сердце, всегда терпи меня.
O gün gelecek mi, bilemiyorum, bilemiyorum
Не знаю, наступит ли этот день или нет.
O gün gelecek mi, bilemiyorum, bilemiyorum
Не знаю, наступит ли этот день или нет.
Meçhule çıkmadan gittiğin yollar
Дороги, по которым ты идешь до неизвестности
Bir bir kırılmadan tuttuğun dallar
Ветви, которые ты держишь один за другим, не сломавшись
Bağrına basmadan beni bu yıllar
Эти годы, прежде чем ты меня обижаешь
O gün gelecek mi, bilemiyorum, bilemiyorum
Не знаю, наступит ли этот день или нет.
O gün gelecek mi, bilemiyorum, bilemiyorum
Не знаю, наступит ли этот день или нет.
Meçhule çıkmadan gittiğin yollar
Дороги, по которым ты идешь до неизвестности
Bir bir kırılmadan tuttuğun dallar
Ветви, которые ты держишь один за другим, не сломавшись
Bağrına basmadan beni bu yıllar
Эти годы, прежде чем ты меня обижаешь
O gün gelecek mi, bilemiyorum, bilemiyorum
Не знаю, наступит ли этот день или нет.
O gün gelecek mi, bilemiyorum, bilemiyorum
Не знаю, наступит ли этот день или нет.
Mutluluk içimde dinmez bir hasret
Счастье - это непрекращающаяся тоска во мне
İster anla beni istersen kahret
Пойми меня, хочешь, убей меня
Sabret kalbim bana hep, sabret
Будь терпелив, мое сердце, всегда терпи меня.
O gün gelecek mi, bilemiyorum, bilemiyorum
Не знаю, наступит ли этот день или нет.
O gün gelecek mi, bilemiyorum, bilemiyorum
Не знаю, наступит ли этот день или нет.
Mutluluk içimde dinmez bir hasret
Счастье - это непрекращающаяся тоска во мне
İster anla beni istersen kahret
Пойми меня, хочешь, убей меня
Sabret kalbim bana hep, sabret
Будь терпелив, мое сердце, всегда терпи меня.
O gün gelecek mi, bilemiyorum, bilemiyorum
Не знаю, наступит ли этот день или нет.
O gün gelecek mi, bilemiyorum, bilemiyorum
Не знаю, наступит ли этот день или нет.





Writer(s): Ahmet Selçuk Ilkan, Kerem Güney


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.