Paroles et traduction Müslüm Gürses - O Sarhoş
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yıllardır
içse
de
derdi
tükenmez
Although
he
has
been
drinking
for
years,
his
pain
will
never
end
Bu
kötü
kaderi
asla
silinmez
His
cruel
destiny
will
never
be
erased
Yıllardır
içse
de
derdi
tükenmez
Although
he
has
been
drinking
for
years,
his
pain
will
never
end
Bu
kötü
kaderi
asla
silinmez
His
cruel
destiny
will
never
be
erased
Eskiden
tanırım,
bir
gün
değişmez
I
have
known
him
for
a
long
time,
he
will
never
change
Eskiden
tanırım,
bir
gün
değişmez
I
have
known
him
for
a
long
time,
he
will
never
change
Hep
aynı
sokaktan
geçer
bu
sarhoş
This
drunkard
always
takes
the
same
street
Hep
aynı
sokaktan
geçer
bu
sarhoş
This
drunkard
always
takes
the
same
street
Çok
önce
sevdiği
bur'da
yaşarmış
A
long
time
ago,
his
love
lived
here
Bir
gece
terk
edip
yanlız
bırakmış
One
night,
she
left
and
abandoned
him
Çok
önce
sevdiği
bur'da
yaşarmış
A
long
time
ago,
his
love
lived
here
Bir
gece
terk
edip
yanlız
bırakmış
One
night,
she
left
and
abandoned
him
Yolunu
gözleyip
sormuş,
dolaşmış
He
searched
for
her
anxiously
and
roamed
around
Yolunu
gözleyip
sormuş,
dolaşmış
He
searched
for
her
anxiously
and
roamed
around
Hep
aynı
kapıyı
çalar
bu
sarhoş
This
drunkard
always
knocks
on
the
same
door
Hep
aynı
kapıyı
çalar
bu
sarhoş
This
drunkard
always
knocks
on
the
same
door
Boş
yere
tüketmiş
bütün
ömrünü
He
has
wasted
his
life
for
nothing
Gülmeyip
ağlamış,
asmış
yüzünü
He
has
never
smiled,
only
cried
and
despaired
Boş
yere
tüketmiş
bütün
ömrünü
He
has
wasted
his
life
for
nothing
Gülmeyip
ağlamış,
asmış
yüzünü
He
has
never
smiled,
only
cried
and
despaired
Yıllarca
bekleyip
tutmuş
sözünü
He
has
waited
for
years
and
kept
his
promise
Yıllarca
bekleyip
tutmuş
sözünü
He
has
waited
for
years
and
kept
his
promise
O
aynı
sokakta
öldü
bu
sarhoş
This
drunkard
died
in
the
same
street
İşte
bu
sokakta
öldü
bu
sarhoş
This
drunkard
died
in
this
street
Yoksa
da
kabrimde
ne
gül
ne
bir
taş
I
may
not
have
flowers
or
a
stone
on
my
grave
Hor
görme
ne
olur
yolcu
arkadaş
Oh
traveler,
do
not
despise
me
Yoksa
da
kabrimde
ne
gül
ne
bir
taş
I
may
not
have
flowers
or
a
stone
on
my
grave
Hor
görme
ne
olur
yolcu
arkadaş
Oh
traveler,
do
not
despise
me
Bir
dua
okuyup
sen
de
uzaklaş
Say
a
prayer
and
leave
Bir
dua
okuyup
sen
de
uzaklaş
Say
a
prayer
and
leave
Rahmete
kavuşmuş
yârsız
bu
sarhoş
This
friendless
drunkard
has
found
peace
Rahmete
kavuşmuş
yârsız
bu
sarhoş
This
friendless
drunkard
has
found
peace
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): şener Güllendi, Turgay önal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.