Müslüm Gürses - Sevgilim Değilsin - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Müslüm Gürses - Sevgilim Değilsin




Sevgilim Değilsin
Ты не моя любовь
Kalbimde bir sevgi, aşk yaratmadın
Ты в моем сердце не заронила любви, не зажгла искру
Çektiğim çileyi hiç unutmadım
Я не забыл мук, которые ты мне причинила
Sen bende sevecek hâl bırakmadın
Ты не оставила во мне сил для любви
Sevgilim değilsin, aşkım değilsin
Ты не моя любовь, не моя страсть
Kalbimde bir sevgi, aşk yaratmadın
Ты в моем сердце не заронила любви, не зажгла искру
Çektiğim çileyi hiç unutmadım
Я не забыл мук, которые ты мне причинила
Sen bende sevecek hâl bırakmadın
Ты не оставила во мне сил для любви
Sevgilim değilsin, aşkım değilsin
Ты не моя любовь, не моя страсть
Seversem aşkıma katlanamazsın
Ты не сможешь выдержать мою любовь
Yıllarca sen bana bağlanamazsın
Ты не сможешь привязаться ко мне на долгие годы
Benim gözlerimle ağlayamazsın
Ты не сможешь плакать вместе со мной
Sevgilim değilsin, aşkım değilsin
Ты не моя любовь, не моя страсть
Rüzgârda savrulan dallar gibisin
Ты подобна ветвям, качающимся на ветру
Seversem aşkıma katlanamazsın
Ты не сможешь выдержать мою любовь
Yıllarca sen bana bağlanamazsın
Ты не сможешь привязаться ко мне на долгие годы
Benim gözlerimle ağlayamazsın
Ты не сможешь плакать вместе со мной
Sevgilim değilsin, aşkım değilsin
Ты не моя любовь, не моя страсть
Rüzgârda savrulan dallar gibisin
Ты подобна ветвям, качающимся на ветру
Kalbinde yarayı ben kanatmadım
Я не нанес тебе рану
"Sevgimsin", diyerek hiç aldatmadım
Я никогда не заставлял тебя думать, что ты моя любовь
Dünyada bir ışık, iz aratmadın
Ты не освещала мне путь в этом мире
Sevgilim değilsin, aşkım değilsin
Ты не моя любовь, не моя страсть
Kalbinde yarayı ben kanatmadım
Я не нанес тебе рану
"Sevgimsin", diyerek hiç aldatmadım
Я никогда не заставлял тебя думать, что ты моя любовь
Dünyada bir ışık, iz aratmadın
Ты не освещала мне путь в этом мире
Sevgilim değilsin, aşkım değilsin
Ты не моя любовь, не моя страсть
Seversem aşkıma katlanamazsın
Ты не сможешь выдержать мою любовь
Yıllarca sen bana bağlanamazsın
Ты не сможешь привязаться ко мне на долгие годы
Benim gözlerimle ağlayamazsın
Ты не сможешь плакать вместе со мной
Sevgilim değilsin, aşkım değilsin
Ты не моя любовь, не моя страсть
Rüzgârda savrulan dallar gibisin
Ты подобна ветвям, качающимся на ветру
Seversem aşkıma katlanamazsın
Ты не сможешь выдержать мою любовь
Yıllarca sen bana bağlanamazsın
Ты не сможешь привязаться ко мне на долгие годы
Benim gözlerimle ağlayamazsın
Ты не сможешь плакать вместе со мной
Sevgilim değilsin, aşkım değilsin
Ты не моя любовь, не моя страсть
Rüzgârda savrulan dallar gibisin
Ты подобна ветвям, качающимся на ветру
Seversem aşkıma katlanamazsın
Ты не сможешь выдержать мою любовь
Yıllarca sen bana bağlanamazsın
Ты не сможешь привязаться ко мне на долгие годы
Benim gözlerimle ağlayamazsın
Ты не сможешь плакать вместе со мной
Sevgilim değilsin, aşkım değilsin
Ты не моя любовь, не моя страсть
Rüzgârda savrulan dallar gibisin
Ты подобна ветвям, качающимся на ветру





Writer(s): Halit Celikoglu, Atilla Alpsakarya


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.