Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sır Olmuşsun
You've Become a Secret
Kalplere
yara
saran,
canı
bedenden
alan
You
who
heal
wounds
in
hearts,
and
take
life
from
the
body
Tanrı
diye
paraya
tapan
kul
olmuşsun
You
have
become
a
slave
to
money,
worshiping
it
as
God
Baharı
hep
kış
eden,
sevmeyi
hep
suç
bilen
You
who
make
every
spring
a
winter,
and
every
love
a
crime
Kötülüğe
gönül
veren
kul
olmuşsun
You
have
become
a
slave
to
evil
Bir
gün
usanacak
döneceksin
geri
One
day
you'll
get
tired
and
come
back
Sana
uzanmaz
ki
kırdığın
aşk
eli
But
the
hand
of
love
you
broke
will
not
reach
out
to
you
Anlamaz
ki
kimse
seni
No
one
will
understand
you
Tüm
hayatı
yalan
olan
kul
olmuşsun
You
have
become
a
slave
to
lies,
your
whole
life
a
lie
Verdiği
sözü
tutmaz,
doğru
oturup
kalkmaz
You
don't
keep
your
promises,
you
don't
sit
or
stand
up
straight
Sen
bir
türlü
anlaşılmaz
kul
olmuşsun
You
are
a
riddle,
impossible
to
understand
Ağlarken
birden
gülen
yaşarken
her
gün
ölen
Laughing
suddenly
while
crying,
dying
every
day
while
living
Kaderini
kendi
çizen
kul
olmuşsun
You
have
drawn
your
own
fate
Seni
dünyalara
değişmem
derdim
I
used
to
say
I
wouldn't
trade
you
for
the
world
Aşk
çölünde
susuz
bırakıverdin
You
left
me
thirsty
in
the
desert
of
love
Böyle
miydi
senin
sevgin?
Is
this
what
your
love
was
like?
Tüm
hayatı
yalan
olan
kul
olmuşsun
You
have
become
a
slave
to
lies,
your
whole
life
a
lie
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BURHAN BAYAR
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.