Müslüm Gürses - Sır Olmuşsun - traduction des paroles en anglais

Sır Olmuşsun - Müslüm Gürsestraduction en anglais




Sır Olmuşsun
You've Become a Secret
Kalplere yara saran, canı bedenden alan
You who heal wounds in hearts, and take life from the body
Tanrı diye paraya tapan kul olmuşsun
You have become a slave to money, worshiping it as God
Baharı hep kış eden, sevmeyi hep suç bilen
You who make every spring a winter, and every love a crime
Kötülüğe gönül veren kul olmuşsun
You have become a slave to evil
Bir gün usanacak döneceksin geri
One day you'll get tired and come back
Sana uzanmaz ki kırdığın aşk eli
But the hand of love you broke will not reach out to you
Anlamaz ki kimse seni
No one will understand you
Tüm hayatı yalan olan kul olmuşsun
You have become a slave to lies, your whole life a lie
Verdiği sözü tutmaz, doğru oturup kalkmaz
You don't keep your promises, you don't sit or stand up straight
Sen bir türlü anlaşılmaz kul olmuşsun
You are a riddle, impossible to understand
Ağlarken birden gülen yaşarken her gün ölen
Laughing suddenly while crying, dying every day while living
Kaderini kendi çizen kul olmuşsun
You have drawn your own fate
Seni dünyalara değişmem derdim
I used to say I wouldn't trade you for the world
Aşk çölünde susuz bırakıverdin
You left me thirsty in the desert of love
Böyle miydi senin sevgin?
Is this what your love was like?
Tüm hayatı yalan olan kul olmuşsun
You have become a slave to lies, your whole life a lie





Writer(s): BURHAN BAYAR


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.