Paroles et traduction Müslüm Gürses - Tövbe Etmek / Cennet Bahçesi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tövbe Etmek / Cennet Bahçesi
Repent / Paradise Garden
Artık
günahları
bırakmalıyız
We
must
now
abandon
our
sins,
my
love
Zaman
varken
tövbe
etmek
ne
güzel
How
wonderful
to
repent
while
we
still
have
time
Bu
dünyadan
sonra
ahiret
için
For
the
hereafter,
after
this
world,
Allah'a
ibadet
etmek
ne
güzel
To
worship
God
is
wonderful
Bitmeyen
bir
hayat
bizi
bekliyor
An
endless
life
awaits
us
Canın
ne
isterse
rabbin
veriyor
Your
Lord
will
give
you
whatever
you
desire
Öyle
yaratmış
ki
sözler
yetmiyor
He
has
created
it
so
beautifully
that
words
fail
Cennet
bahçesine
girmek
ne
güzel
To
enter
the
garden
of
Paradise
is
wonderful
Kabir
melekleri
gelecek
bir
gün
The
angels
of
the
grave
will
come
one
day
Belki
güleceğiz
belki
de
üzgün
Perhaps
we
will
laugh,
perhaps
we
will
be
sad
İnşallah
defterin
olursa
düzgün
May
your
book
of
deeds
be
in
order
Sırat
köprüsünden
geçmek
ne
güzel
To
cross
the
bridge
of
Sirat
is
wonderful
Bitmeyen
bir
hayat
bizi
bekliyor
An
endless
life
awaits
us
Canın
ne
isterse
rabbin
veriyor
Your
Lord
will
give
you
whatever
you
desire
Öyle
yaratmış
ki
sözler
yetmiyor
He
has
created
it
so
beautifully
that
words
fail
Cennet
bahçesine
girmek
ne
güzel
To
enter
the
garden
of
Paradise
is
wonderful
Ne
güzel
tövbe
etmek
ne
güzel
How
wonderful
to
repent,
my
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yavuz Durmus, Ali Tekinture
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.