Müslüm Gürses - Usandım - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Müslüm Gürses - Usandım




Usandım
I'm Exhausted
Bıktım artık her gün çile çekmekten
I'm weary of suffering every day
Hayattan usandım, candan usandım
My love, I'm exhausted with life
Bana yalnız acı ızdırap veren
Bringing me only pain and torment
Sevgiden usandım, candan usandım
I'm exhausted with love, love
Sevgiden usandım, candan usandım
I'm exhausted with love, love
Ben miyim dünyanın en şanssız kulu
Am I the unluckiest soul in the world
Hangi yola girsem ızdırap dolu
Every path I take is full of suffering
Tanrım bu dünyada mutluluk yok mu
Oh, my God, is there any joy on this earth
Çileden usandım, dertten usandım
My love, I'm exhausted with pain, I'm exhausted with sorrow
Ben miyim dünyanın en şanssız kulu
Am I the unluckiest soul in the world
Hangi yola girsem ızdırap dolu
Every path I take is full of suffering
Tanrım bu dünyada mutluluk yok mu
Oh, my God, is there any joy on this earth
Çileden usandım, dertten usandım
My love, I'm exhausted with pain, I'm exhausted with sorrow
Hep can bildiklerim bahtıma vuran
All who I thought I knew have betrayed me
Gönlümü dertlerden dertlere salan
Bringing my heart from one sorrow to another
Yüzünün ardında zulüm saklayan
Hiding cruelty behind their smiles
Dostlardan usandım, yardan usandım
My love, I'm exhausted with friends, I'm exhausted with lovers
Dostlardan usandım, yardan usandım
My love, I'm exhausted with friends, I'm exhausted with lovers
Ben miyim dünyanın en şanssız kulu
Am I the unluckiest soul in the world
Hangi yola girsem ızdırap dolu
Every path I take is full of suffering
Tanrım bu dünyada mutluluk yok mu
Oh, my God, is there any joy on this earth
Çileden usandım, dertten usandım
My love, I'm exhausted with pain, I'm exhausted with sorrow
Ben miyim dünyanın en şanssız kulu
Am I the unluckiest soul in the world
Hangi yola girsem ızdırap dolu
Every path I take is full of suffering
Tanrım bu dünyada mutluluk yok mu
Oh, my God, is there any joy on this earth
Çileden usandım, dertten usandım
My love, I'm exhausted with pain, I'm exhausted with sorrow





Writer(s): Sakir Askan, Kemal Tascesme


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.