Müslüm Gürses - Yalan Oldu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Müslüm Gürses - Yalan Oldu




Yalan Oldu
Yalan Oldu
İlk defa bu gece düşünmeden uyudum
For the first time tonight I slept without thinking
İlk defa bu gece rüyalarımda yoktun
For the first time tonight you weren't in my dreams
Anladım ki bana kendini unutturdun
I see now that you've made me forget you
İlk defa bu gece düşünmeden uyudum
For the first time tonight I slept without thinking
İlk defa bu gece rüyalarımda yoktun
For the first time tonight you weren't in my dreams
Anladım ki bana kendini unutturdun
I see now that you've made me forget you
Ne gözlerin ne sözlerin kaldı aklımda
Neither your eyes nor your words remain in my mind
Ne hayalin ne maziler ne de bir hatıra
Neither your dreams nor our past nor a single memory
Yalan oldu gördün ya aşk da sevda da
Love and passion have ended, as you've seen
Yalan oldu yalan oldu
It's over, it's over
Yalan oldu yalan oldu
It's over, it's over
Ne gözlerin ne sözlerin kaldı aklımda
Neither your eyes nor your words remain in my mind
Ne hayalin ne maziler ne de bir hatıra
Neither your dreams nor our past nor a single memory
Yalan oldu gördün ya aşk da sevda da
Love and passion have ended, as you've seen
Yalan oldu yalan oldu
It's over, it's over
Yalan oldu yalan oldu
It's over, it's over
Eskiden yaşamak sensiz olmaz sanırdım
I used to think I couldn't live without you
Gözlerim yollarda hayallerimle yaşardım
My eyes were on the road, I lived with my dreams
Bir gittin gelmedin bu aşk bitmez sanırdım
When you left, I thought this love would never end
Eskiden yaşamak sensiz olmaz sanırdım
I used to think I couldn't live without you
Gözlerim yollarda hayallerimle yaşardım
My eyes were on the road, I lived with my dreams
Bir gittin gelmedin bu aşk bitmez sanırdım
When you left, I thought this love would never end
Ne gözlerin ne sözlerin kaldı aklımda
Neither your eyes nor your words remain in my mind
Ne hayalin ne maziler ne de bir hatıra
Neither your dreams nor our past nor a single memory
Yalan oldu gördün ya aşk da sevda da
Love and passion have ended, as you've seen
Yalan oldu yalan oldu
It's over, it's over
Yalan oldu yalan oldu
It's over, it's over
Ne gözlerin ne sözlerin kaldı aklımda
Neither your eyes nor your words remain in my mind
Ne hayalin ne maziler ne de bir hatıra
Neither your dreams nor our past nor a single memory
Yalan oldu gördün ya aşk da sevda da
Love and passion have ended, as you've seen
Yalan oldu yalan oldu
It's over, it's over
Yalan oldu yalan oldu
It's over, it's over





Writer(s): Mehmet Aslan, Tahir Paker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.