Paroles et traduction Müslüm Gürses - Yaşadın Mı Öldün Mü
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yaşadın Mı Öldün Mü
Жил ли я, умер ли я
Kaderimle
arkadaş,
dost
olamadım
С
судьбою
моей,
друг,
не
подружился,
Beni
candan
sevecek
yar
bulamadım
Ту,
что
полюбит
меня
всем
сердцем,
не
сыскал.
Ah
ile
vah
ile
geçti
bu
ömrüm
Ах
да
ох,
так
и
прошла
жизнь
моя,
Yaşadım
mı
öldüm
mü
anlayamadım
Жил
ли
я,
умер
ли
я,
не
понял
сам.
Ah
ile
vah
ile
geçti
bu
ömrüm
Ах
да
ох,
так
и
прошла
жизнь
моя,
Yaşadım
mı
öldüm
mü
anlayamadım
Жил
ли
я,
умер
ли
я,
не
понял
сам.
Gözlerim
doldu
taştı
da
ağlayamadım
Глаза
мои
полны
слез,
а
выплакать
не
смог,
Niye
seçti
kader
beni
anlayamadım
Зачем
судьба
меня
избрала,
не
понял
я.
Ah
ile
vah
ile
geçti
bu
ömrüm
Ах
да
ох,
так
и
прошла
жизнь
моя,
Yaşadım
mı
öldüm
mü
anlayamadım
Жил
ли
я,
умер
ли
я,
не
понял
сам.
Ah
ile
vah
ile
geçti
bu
ömrüm
Ах
да
ох,
так
и
прошла
жизнь
моя,
Yaşadım
mı
öldüm
mü
anlayamadım
Жил
ли
я,
умер
ли
я,
не
понял
сам.
Tövbe
ettim
sevmeye
söz
tutamadım
Клялся
не
любить,
но
слова
не
сдержал,
Kötü
kader
peşimde
hep
adım
adım
Злая
судьба
за
мной
по
пятам
все
шла.
Ah
ile
vah
ile
geçti
bu
ömrüm
Ах
да
ох,
так
и
прошла
жизнь
моя,
Yaşadım
mı
öldüm
mü
anlayamadım
Жил
ли
я,
умер
ли
я,
не
понял
сам.
Ah
ile
vah
ile
geçti
bu
ömrüm
Ах
да
ох,
так
и
прошла
жизнь
моя,
Yaşadım
mı
öldüm
mü
anlayamadım
Жил
ли
я,
умер
ли
я,
не
понял
сам.
Gözlerim
doldu
taştı
da
ağlayamadım
Глаза
мои
полны
слез,
а
выплакать
не
смог,
Niye
seçti
kader
beni
anlayamadım
Зачем
судьба
меня
избрала,
не
понял
я.
Ah
ile
vah
ile
geçti
bu
ömrüm
Ах
да
ох,
так
и
прошла
жизнь
моя,
Yaşadım
mı
öldüm
mü
anlayamadım
Жил
ли
я,
умер
ли
я,
не
понял
сам.
Ah
ile
vah
ile
geçti
bu
ömrüm
Ах
да
ох,
так
и
прошла
жизнь
моя,
Yaşadım
mı
öldüm
mü
anlayamadım
Жил
ли
я,
умер
ли
я,
не
понял
сам.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.