Müslüm Gürses - Yaşanacak Gibi Değil - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Müslüm Gürses - Yaşanacak Gibi Değil




Yaşanacak Gibi Değil
Невыносимо жить
Kapansın gözlerim artık hayata
Моя любовь, закрой мои глаза, хватит мучить,
Yaşanacak gibi değil bu dünya
Мне в этом мире больше нечего делать.
Ermedim ömrümce bir gün rahata
Полноценного счастья я так и не познал
Yaşanacak gibi değil bu dünya
Мне в этом мире больше нечего делать.
Kapansın gözlerim artık hayata
Закрой мои глаза, любимая, не мучай ты меня,
Yaşanacak gibi değilsin dünya
Ты сделала мою жизнь невыносимой.
Kapansın gözlerim artık hayata
Закрой мои глаза, любимая, не мучай ты меня,
Yaşanacak gibi değilsin dünya
Ты сделала мою жизнь невыносимой.
Ermedim ömrümce bir gün rahata
Полноценного счастья я так и не познал
Yaşanacak gibi değilsin dünya
Ты сделала мою жизнь невыносимой.
Mutluluk uğruna her gün süründüm
Я унижался ради твоего счастья,
Âlemin gözünde düşman göründüm
В глазах людей я стал врагом,
Bilseydim doğarken hemen ölürdüm
Лучше б я умер, когда только родился
Yaşanacak gibi, ah, değilsin dünya
Невыносимо жить в этом мире, дорогая.
Yüreğim dert dolu, sevgiden uzak
Мое сердце полно скорби, и нет в нем любви,
Hayat yolu bana sanki bir tuzak
Путь жизни для меня, как ловушка,
Yüreğim dert dolu, sevgiden uzak
Мое сердце полно скорби, и нет в нем любви,
Hayat yolu bana sanki bir tuzak
Путь жизни для меня, как ловушка,
Çekilmez inan ki böyle bir hayat
Невозможно выдержать такую жизнь
Yaşanacak gibi, ah, değilsin dünya
Невыносимо мне с тобой, дорогая.
Mutluluk uğruna her gün süründüm
Я унижался ради твоего счастья,
Âlemin gözünde düşman göründüm
В глазах людей я стал врагом,
Bilseydim doğarken hemen ölürdüm
Лучше б я умер, когда только родился
Yaşanacak gibi, ah, değilsin dünya
Невыносимо мне с тобой, дорогая.
Yüreğim dert dolu, sevgiden uzak
Мое сердце полно скорби, и нет в нем любви,
Hayat yolu bana sanki bir tuzak
Путь жизни для меня, как ловушка,
Çekilmez inan ki böyle bir hayat
Невозможно выдержать такую жизнь
Yaşanacak gibi, gibi değilsin dünya
Невыносимо с тобой жить, дорогая.
Kapansın gözlerim artık hayata
Закрой мои глаза, любимая, не мучить,
Yaşanacak gibi değil bu dünya
Мне в этом мире больше нечего делать.
Ermedim ömrümce bir gün rahata
Полноценного счастья я так и не познал
Yaşanacak gibi değil bu dünya
Мне в этом мире больше нечего делать.
Yaşanacak gibi değil bu dünya
Мне в этом мире больше нечего делать.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.