Müslüm Gürses - Yinede Dostum sana - traduction des paroles en anglais

Yinede Dostum sana - Müslüm Gürsestraduction en anglais




Yinede Dostum sana
Even So, My Friend, to You
Bir gün sana küsersem
If I get mad at you one day
Bil ki barışmam artık
Know that I won't make up anymore
Ellerin olsan bile
Even if your hands asked
Sana karışmam artık
I won't get involved with you anymore
Ellerin olsan bile
Even if your hands asked
Sana karışmam artık
I won't get involved with you anymore
Dert bir değil bileyim
Trouble is not one thing, let me know
Nerden çıktın karşıma
Where did you come out from in front of me
Dert bir değil bileyim
Trouble is not one thing, let me know
Nerden çıktın karşıma
Where did you come out from in front of me
Senin yüzünden değişti
Because of you, it has changed
Hayatım baştan başa
My life from beginning to end
Senin yüzünden değişti
Because of you, it has changed
Hayatım baştan başa
My life from beginning to end
Ellerin dert görmesin
May your hands not see trouble
Sende taş attın bana
You also threw stones at me
Senin canın sağ olsun
May your life be spared
Yine de dostum sana
Regardless, my friend, to you
Bıktırdın şu gönlümü
You have made my heart tired
Sefil perişan ettin
You have made me miserable and wretched
Madem ki sevmiyordun
If you didn't love me
Evvelce söyleseydin
You should have told me before
Madem ki sevmiyordun
If you didn't love me
Evvelce söyleseydin
You should have told me before
Dert bir değil bileyim
Trouble is not one thing, let me know
Nerden çıktın karşıma
Where did you come out from in front of me
Dert bir değil bileyim
Trouble is not one thing, let me know
Nerden çıktın karşıma
Where did you come out from in front of me
Senin yüzünden değişti
Because of you, it has changed
Hayatım baştan başa
My life from beginning to end
Senin yüzünden değişti
Because of you, it has changed
Hayatım baştan başa
My life from beginning to end
Ellerin dert görmesin
May your hands not see trouble
Sende taş attın bana
You also threw stones at me
Senin canın sağ olsun
May your life be spared
Yine de dostum sana
Regardless, my friend, to you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.