Müslüm Gürses - Yolcu Ve Arabacı - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Müslüm Gürses - Yolcu Ve Arabacı




Yolcu Ve Arabacı
Passenger And The Driver
Gurbet bahtımdan kara
My fate of being away is dark
Hasret ölümden acı
The longing is more painful than death
Ne zaman tükenecek
When will this end?
Bu yollar arabacı
These roads, driver
Gurbet bahtımdan kara
My fate of being away is dark
Hasret ölümden acı
The longing is more painful than death
Ne zaman tükenecek
When will this end?
Bu yollar arabacı
These roads, driver
Atları hızlı sür ki
Drive the horses fast
Köye pek geç varmasın
So we don't arrive too late to the village
Sevdiğimin gözleri
My beloved's eyes
Yollarda kararmasın
Shouldn't grow dim on the road
Sevdiğimin gözleri
My beloved's eyes
Yollarda kararmasın
Shouldn't grow dim on the road
Bir kere görse gözüm
If only my eyes could see
Köyün aydınlığını
The village's light
Kül bağlar içerim de
I would swallow ashes
Bu kızıl kor yığını
This fiery heap
Bir kere görse gözüm
If only my eyes could see
Köyün aydınlığını
The village's light
Kül bağlar içerim de
I would swallow ashes
Bu kızıl kor yığını
This fiery heap
Atları hızlı sür ki
Drive the horses fast
Köye pek geç varmasın
So we don't arrive too late to the village
Sevdiğimin gözleri
My beloved's eyes
Yollarda kararmasın
Shouldn't grow dim on the road
Sevdiğimin gözleri
My beloved's eyes
Yollarda kararmasın
Shouldn't grow dim on the road






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.