Paroles et traduction Müslüm Gürses - Yıkıldım Sevgilim - Remastered 2023
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yıkıldım Sevgilim - Remastered 2023
Я разбит, любимая - Ремастеринг 2023
Senden
ayrılınca
çok
çektim
desem
Если
я
скажу,
что
очень
страдал,
когда
мы
расстались,
Anlatsam
hâlimi
inanır
mısın?
Если
расскажу
тебе
о
своём
состоянии,
поверишь
ли
ты?
Senin
sevdan
beni
perişan
etti
Твоя
любовь
меня
совсем
измучила,
Yıkıldım
sevgilim
kaldırır
mısın?
Я
разбит,
любимая,
поднимешь
ли
ты
меня?
Yıkıldım
sevgilim
inanır
mısın?
Я
разбит,
любимая,
поверишь
ли
ты?
Yıkıldım
sevgilim
inanır
mısın?
Я
разбит,
любимая,
поверишь
ли
ты?
Tekrar
sana
dönsem,
sevgilim
desem
Если
я
вернусь
к
тебе,
назову
тебя
любимой,
Küllenmiş
ateşi
yandırır
mısın?
Раздуешь
ли
ты
пепел
нашего
былого
огня?
Tekrar
sana
dönsem,
sevgilim
desem
Если
я
вернусь
к
тебе,
назову
тебя
любимой,
Küllenmiş
ateşi
yandırır
mısın?
Раздуешь
ли
ты
пепел
нашего
былого
огня?
Yoksa
yine
beni
kandırır
mısın?
Или
ты
снова
меня
обманешь?
Yıkıldım
sevgilim
inanır
mısın?
Я
разбит,
любимая,
поверишь
ли
ты?
Yıkıldım
sevgilim
inanır
mısın?
Я
разбит,
любимая,
поверишь
ли
ты?
Yıkıldım
sevgilim
kaldırır
mısın?
Я
разбит,
любимая,
поднимешь
ли
ты
меня?
Aman
aman,
aman,
aman,
aman
О
боже,
боже,
боже,
боже
Aman
aman,
aman,
aman
aman
О
боже,
боже,
боже,
боже
Ah
aman,
ah
aman,
aman
Ах,
боже,
ах,
боже,
боже
Aşkınla
yaşadım
sen
yokken
desem
Если
я
скажу,
что
жил
твоей
любовью,
когда
тебя
не
было
рядом,
Kalbinde
yerimi
ayırır
mısın?
Сохранишь
ли
ты
для
меня
место
в
своём
сердце?
Sensizlik
çekilmez
azaptır
desem
Если
я
скажу,
что
разлука
с
тобой
невыносима,
это
ад,
Yıkıldım
sevgilim
inanır
mısın?
Я
разбит,
любимая,
поверишь
ли
ты?
Yıkıldım
sevgilim
kaldırır
mısın?
Я
разбит,
любимая,
поднимешь
ли
ты
меня?
Yıkıldım
sevgilim
inanır
mısın?
Я
разбит,
любимая,
поверишь
ли
ты?
Tekrar
sana
dönsem,
sevgilim
desem
Если
я
вернусь
к
тебе,
назову
тебя
любимой,
Küllenmiş
ateşi
yandırır
mısın?
Раздуешь
ли
ты
пепел
нашего
былого
огня?
Tekrar
sana
dönsem,
sevgilim
desem
Если
я
вернусь
к
тебе,
назову
тебя
любимой,
Küllenmiş
ateşi
yandırır
mısın?
Раздуешь
ли
ты
пепел
нашего
былого
огня?
Yoksa
yine
beni
kandırır
mısın?
Или
ты
снова
меня
обманешь?
Yıkıldım
sevgilim,
kaldırır
mısın?
Я
разбит,
любимая,
поднимешь
ли
ты
меня?
Yıkıldım
sevgilim,
inanır
mısın?
Я
разбит,
любимая,
поверишь
ли
ты?
Yıkıldım
sevgilim,
inanır
mısın?
Я
разбит,
любимая,
поверишь
ли
ты?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kazim Birlik
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.