Müslüm Gürses - Çok Üzgünsün Arkadaş - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Müslüm Gürses - Çok Üzgünsün Arkadaş




Çok Üzgünsün Arkadaş
You Look Very Sad, Friend
Çok Üzgünsün Arkadaş Bir Derdinmi Var
You look very sad, friend. Is something wrong?
Derdinden Anlamayan Sevgilinmi Var
Do you have a lover who doesn't understand your pain?
Bir Zamanlar Bende Senin Gibiydim
Once upon a time, I was like you.
Sevgilim İçin Deli Gibiydim
I was crazy in love with my soulmate.
Hep Gece Gündüz İçen Biriydim
I was someone who drank night and day.
Bak Gör Beni Aşk Ne Hale Koydu
Look at me. See what love has done to me.
Simsiyah Saçlarım Kar Gibi Oldu
My once-black hair is now white as snow.
Ben Böylemiydim Böylemi Doğdum
Was I always like this? Was I born this way?
Genç Yaşımda Bir İhtiyar Oldum
I've become an old man in my youth.
Elde Değil Arkadaş Çok Seviyorum
It's not my fault, friend. I love her too much.
Benim Gibi Seveni Göremiyorum
I've never seen anyone love like I do.
Sende Sevmişsin Halinden Belli
You've been in love too. I can tell from your demeanor.
Çok Ağlamışsın Gözlerin Nemli
You've cried a lot. Your eyes are still moist.
Anlat Arkadaş Bana Derdini
Tell me, friend. Tell me what troubles you.
Bak Gör Beni Aşk Ne Hale Koydu
Look at me. See what love has done to me.
Simsiyah Saçlarım Kar Gibi Oldu
My once-black hair is now white as snow.
Ben Böylemiydim Böylemi Doğdum
Was I always like this? Was I born this way?
Genç Yaşımda Bir İhtiyar Oldum
I've become an old man in my youth.





Writer(s): Cavit Deringöl


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.