Müslüm Gürses - İçiyorsam Sebebi Var - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Müslüm Gürses - İçiyorsam Sebebi Var




İçiyorsam Sebebi Var
If I'm Drinking, There's a Reason
Sevdim sevdim bağrım yanık kaldı
I loved and loved, and my heart was burned
Sevdiğimi eller aldı
The one I loved was taken by others
Mutluluğum dünde kaldı
My happiness was left in the past
Ümidim yok böylesine
I have no hope for such things
Ümidim yok böylesine
I have no hope for such things
İçiyorsam sebebi var
If I'm drinking, there's a reason
Yarınımdan ümit mi var
Is there any hope in my future?
İçiyorsam sebebi var
If I'm drinking, there's a reason
Yarınımdan ümit mi var
Is there any hope in my future?
Bir bir yüzüme kapandı kapılar
Doors have closed in my face, one by one
Ben mahsun gönül mahsun
I'm a sad heart, a sad heart
Aşkım mahsun böylesine
My love is sad, so sad
Bir bir yüzüme kapandı kapılar
Doors have closed in my face, one by one
Ben mahsun aşkım mahsun
I'm sad, my love is sad
Gönül mahsun böylesine
My heart is sad, so sad
Gün olur ki sen de yanarsın
There will come a day when you, too, will burn
Son çareyi ölümde ararsın
You will seek the ultimate remedy in death
Candan seven can ararsın
You will search for someone who loves you with all their heart
Ararsın delicesine
You will search desperately
Ararsın delicesine
You will search desperately
İçiyorsam sebebi var
If I'm drinking, there's a reason
Yarınımdan ümit mi var
Is there any hope in my future?
İçiyorsam sebebi var
If I'm drinking, there's a reason
Yarınımdan ümit mi var
Is there any hope in my future?
Bir bir yüzüme kapandı kapılar
Doors have closed in my face, one by one
Ben mahsun kader mahsun
I'm sad, my fate is sad
Gönlüm mahsun böylesine
My heart is sad, so sad
Bir bir yüzüme kapandı kapılar
Doors have closed in my face, one by one
Ben mahsun gönül mahsun
I'm sad, my heart is sad
Aşkım mahsun böylesine
My love is sad, so sad





Writer(s): Mustafa Sayan, Ali Tekinture


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.