Paroles et traduction Müzeyyen Senar feat. Nilüfer - Dalgalandım Da Duruldum
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dalgalandım Da Duruldum
Floating and Resting
Ne
olursun
güzelim
sevsen
beni
Please,
my
beauty,
love
me
Yar
deyipte
siğnene
sarsan
beni
Call
me
"darling"
and
take
me
in
your
arms
Ne
olursun
güzelim
sevsen
beni
Please,
my
beauty,
love
me
Yar
deyipte
siğnene
sarsan
beni
Call
me
"darling"
and
take
me
in
your
arms
Bir
gün
öldüreceksin
One
day
you
will
kill
me
En
sonunda
sen
beni,
en
sonunda
sen
beni
Eventually,
you
will,
eventually
you
will
Bir
gün
öldüreceksin
One
day
you
will
kill
me
En
sonunda
sen
beni,
en
sonunda
sen
beni
Eventually,
you
will,
eventually
you
will
Dalgalandım
da
duruldum
I
have
floated
and
now
I
have
settled
down
Koştum
ardından
yoruldum
I
ran
after
you
and
I
got
tired
Binlerce
güzel
sevdim
de,
sevdim
de
I
have
loved
thousands
of
beautiful
souls,
yes
I
have
En
son
sana
vuruldum,
en
son
sana
But
I
have
finally
fallen
for
you,
I
have
fallen
for
you
Dalgalandım
da
duruldum
I
have
floated
and
now
I
have
settled
down
Koştum
ardından
yoruldum
I
ran
after
you
and
I
got
tired
Binlerce
güzel
sevdim
de,
sevdim
de
I
have
loved
thousands
of
beautiful
souls,
yes
I
have
En
son
sana
vuruldum,
en
son
sana
vuruldum
But
I
have
finally
fallen
for
you,
I
have
fallen
for
you
Yaktın
yıktın
kül
ettin,
erittin
beni
You've
burned,
destroyed,
and
turned
me
into
ashes
Mecnuna
döndürdün,
mahvettin
beni
You've
made
me
into
a
madman,
you've
ruined
me
Yaktın
yıktın
kül
ettin,
erittin
beni
You've
burned,
destroyed,
and
turned
me
into
ashes
Mecnuna
döndürdün,
mahvettin
beni
You've
made
me
into
a
madman,
you've
ruined
me
Aşık
gibi
sevmezsen
kardeş
gibi
sev
beni,
kardeş
gibi
sev
beni
If
you
will
not
love
me
like
a
lover,
then
love
me
like
a
sibling,
like
a
sibling
Aşık
gibi
sevmezsen
kardeş
gibi
sev
beni,
kardeş
gibi
sev
beni
If
you
will
not
love
me
like
a
lover,
then
love
me
like
a
sibling,
like
a
sibling
Dalgalandım
da
duruldum
I
have
floated
and
now
I
have
settled
down
Koştum
ardından
yoruldum
I
ran
after
you
and
I
got
tired
Binlerce
güzel
sevdim
de,
sevdim
de
I
have
loved
thousands
of
beautiful
souls,
yes
I
have
En
son
sana
vuruldum,
en
son
sana
vuruldum
But
I
have
finally
fallen
for
you,
I
have
fallen
Dalgalandım
da
duruldum
I
have
floated
and
now
I
have
settled
down
Koştum
ardından
yoruldum
I
ran
after
you
and
I
got
tired
Binlerce
güzel
sevdim
de,
sevdim
de
I
have
loved
thousands
of
beautiful
souls,
yes
I
have
En
son
sana
vuruldum,
en
son
sana
vuruldum
But
I
have
finally
fallen
for
you,
I
have
fallen
for
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rustu Demirci, Mahmut Esat Fidan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.