Paroles et traduction Müzeyyen Senar feat. Nilüfer - Dalgalandım Da Duruldum
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dalgalandım Da Duruldum
Я волновался и успокоился
Ne
olursun
güzelim
sevsen
beni
Ну
пожалуйста,
милый,
полюби
меня,
Yar
deyipte
siğnene
sarsan
beni
Назови
своей
и
приласкай
меня,
Ne
olursun
güzelim
sevsen
beni
Ну
пожалуйста,
милый,
полюби
меня,
Yar
deyipte
siğnene
sarsan
beni
Назови
своей
и
приласкай
меня,
Bir
gün
öldüreceksin
Однажды
ты
убьешь,
En
sonunda
sen
beni,
en
sonunda
sen
beni
В
конце
концов,
ты
меня,
в
конце
концов,
ты
меня.
Bir
gün
öldüreceksin
Однажды
ты
убьешь,
En
sonunda
sen
beni,
en
sonunda
sen
beni
В
конце
концов,
ты
меня,
в
конце
концов,
ты
меня.
Dalgalandım
da
duruldum
Я
волновалась
и
успокоилась,
Koştum
ardından
yoruldum
Бежала
за
тобой,
устала,
Binlerce
güzel
sevdim
de,
sevdim
de
Тысячи
красавиц
любила
я,
любила,
En
son
sana
vuruldum,
en
son
sana
В
тебя
влюбилась
в
конце
концов,
в
тебя
Dalgalandım
da
duruldum
Я
волновалась
и
успокоилась,
Koştum
ardından
yoruldum
Бежала
за
тобой,
устала,
Binlerce
güzel
sevdim
de,
sevdim
de
Тысячи
красавиц
любила
я,
любила,
En
son
sana
vuruldum,
en
son
sana
vuruldum
В
тебя
влюбилась
в
конце
концов,
в
тебя
влюбилась.
Yaktın
yıktın
kül
ettin,
erittin
beni
Ты
сжег,
разрушил,
превратил
в
пепел,
расплавил
меня,
Mecnuna
döndürdün,
mahvettin
beni
В
Меджнуна
превратил,
погубил
меня,
Yaktın
yıktın
kül
ettin,
erittin
beni
Ты
сжег,
разрушил,
превратил
в
пепел,
расплавил
меня,
Mecnuna
döndürdün,
mahvettin
beni
В
Меджнуна
превратил,
погубил
меня.
Aşık
gibi
sevmezsen
kardeş
gibi
sev
beni,
kardeş
gibi
sev
beni
Если
не
любишь
как
возлюбленный,
люби
как
брат,
люби
как
брат,
Aşık
gibi
sevmezsen
kardeş
gibi
sev
beni,
kardeş
gibi
sev
beni
Если
не
любишь
как
возлюбленный,
люби
как
брат,
люби
как
брат.
Dalgalandım
da
duruldum
Я
волновалась
и
успокоилась,
Koştum
ardından
yoruldum
Бежала
за
тобой,
устала,
Binlerce
güzel
sevdim
de,
sevdim
de
Тысячи
красавиц
любила
я,
любила,
En
son
sana
vuruldum,
en
son
sana
vuruldum
В
тебя
влюбилась
в
конце
концов,
в
тебя
влюбилась.
Dalgalandım
da
duruldum
Я
волновалась
и
успокоилась,
Koştum
ardından
yoruldum
Бежала
за
тобой,
устала,
Binlerce
güzel
sevdim
de,
sevdim
de
Тысячи
красавиц
любила
я,
любила,
En
son
sana
vuruldum,
en
son
sana
vuruldum
В
тебя
влюбилась
в
конце
концов,
в
тебя
влюбилась.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rustu Demirci, Mahmut Esat Fidan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.